Versets Parallèles Louis Segond Bible En ce jour-là, J'appellerai mon serviteur Eliakim, fils de Hilkija; Martin Bible Et il arrivera en ce jour-là que j'appellerai mon serviteur Eliakim, fils de Hilkija. Darby Bible Et il arrivera, en ce jour-là, que j'appellerai mon serviteur Eliakim, fils de Hilkija; King James Bible And it shall come to pass in that day, that I will call my servant Eliakim the son of Hilkiah: English Revised Version And it shall come to pass in that day, that I will call my servant Eliakim the son of Hilkiah: Trésor de l'Écriture Eliakim Ésaïe 36:3,11,22 Ésaïe 37:2 2 Rois 18:18,37 Links Ésaïe 22:20 Interlinéaire • Ésaïe 22:20 Multilingue • Isaías 22:20 Espagnol • Ésaïe 22:20 Français • Jesaja 22:20 Allemand • Ésaïe 22:20 Chinois • Isaiah 22:20 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Ésaïe 22 …19Je te chasserai de ton poste, L'Eternel t'arrachera de ta place. 20En ce jour-là, J'appellerai mon serviteur Eliakim, fils de Hilkija; 21Je le revêtirai de ta tunique, je le ceindrai de ta ceinture, Et je remettrai ton pouvoir entre ses mains; Il sera un père pour les habitants de Jérusalem Et pour la maison de Juda.… Références Croisées 2 Rois 18:18 Ils appelèrent le roi; et Eliakim, fils de Hilkija, chef de la maison du roi, se rendit auprès d'eux, avec Schebna, le secrétaire, et Joach, fils d'Asaph, l'archiviste. Ésaïe 36:3 Alors Eliakim, fils de Hilkija, chef de la maison du roi, se rendit auprès de lui, avec Schebna, le secrétaire, et Joach, fils d'Asaph, l'archiviste. Ésaïe 36:22 Et Eliakim, fils de Hilkija, chef de la maison du roi, Schebna, le secrétaire, et Joach, fils d'Asaph, l'archiviste, vinrent auprès d'Ezéchias, les vêtements déchirés, et lui rapportèrent les paroles de Rabschaké. Ésaïe 37:2 Il envoya Eliakim, chef de la maison du roi, Schebna, le secrétaire, et les plus anciens des sacrificateurs, couverts de sacs, vers Esaïe, le prophète, fils d'Amots. |