Versets Parallèles Louis Segond Bible Le roi de Babylone pourvut constamment à son entretien journalier jusqu'au jour de sa mort, tout le temps de sa vie. Martin Bible Et quant à son ordinaire, un ordinaire continuel lui fut établi de par le Roi de Babylone pour chaque jour, jusques au jour de sa mort, tout le temps de sa vie. Darby Bible et quant à son entretien regulier, un entretien continuel lui fut donne de la part du roi de Babylone, jour par jour, jusqu'au jour de sa mort, tous les jours de sa vie. King James Bible And for his diet, there was a continual diet given him of the king of Babylon, every day a portion until the day of his death, all the days of his life. English Revised Version and for his allowance, there was a continual allowance given him of the king of Babylon, every day a portion until the day of his death, all the days of his life. Trésor de l'Écriture there was 2 Samuel 9:10 Matthieu 6:11 Luc 11:3 Links Jérémie 52:34 Interlinéaire • Jérémie 52:34 Multilingue • Jeremías 52:34 Espagnol • Jérémie 52:34 Français • Jeremia 52:34 Allemand • Jérémie 52:34 Chinois • Jeremiah 52:34 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Jérémie 52 …33Il lui fit changer ses vêtements de prison, et Jojakin mangea toujours à sa table tout le temps de sa vie. 34Le roi de Babylone pourvut constamment à son entretien journalier jusqu'au jour de sa mort, tout le temps de sa vie. Références Croisées 2 Samuel 9:10 Tu cultiveras pour lui les terres, toi, tes fils, et tes serviteurs, et tu feras les récoltes, afin que le fils de ton maître ait du pain à manger; et Mephiboscheth, fils de ton maître, mangera toujours à ma table. Or Tsiba avait quinze fils et vingt serviteurs. 2 Rois 25:30 Le roi pourvut constamment à son entretien journalier tout le temps de sa vie. Jérémie 40:5 Et comme il tardait à répondre: Retourne, ajouta-t-il, vers Guedalia, fils d'Achikam, fils de Schaphan, que le roi de Babylone a établi sur les villes de Juda, et reste avec lui parmi le peuple; ou bien, va partout où il te conviendra d'aller. Le chef des gardes lui donna des vivres et des présents, et le congédia. |