Versets Parallèles Louis Segond Bible Si vous ne croyez pas quand je vous ai parlé des choses terrestres, comment croirez-vous quand je vous parlerai des choses célestes? Martin Bible Si je vous ai dit ces choses terrestres, et vous ne les croyez point, comment croirez-vous si je vous dis des choses célestes? Darby Bible Si je vous ai parle des choses terrestres, et que vous ne croyiez pas, comment croirez-vous, si je vous parle des choses celestes? King James Bible If I have told you earthly things, and ye believe not, how shall ye believe, if I tell you of heavenly things? English Revised Version If I told you earthly things, and ye believe not, how shall ye believe, if I tell you heavenly things? Trésor de l'Écriture earthly. Jean 3:3,5,8 1 Corinthiens 3:1,2 Hébreux 5:11 1 Pierre 2:1-3 heavenly. Jean 3:13-17,31-36 Jean 1:1-14 1 Corinthiens 2:7-9 1 Timothée 3:16 1 Jean 4:10 Links Jean 3:12 Interlinéaire • Jean 3:12 Multilingue • Juan 3:12 Espagnol • Jean 3:12 Français • Johannes 3:12 Allemand • Jean 3:12 Chinois • John 3:12 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Jean 3 …11En vérité, en vérité, je te le dis, nous disons ce que nous savons, et nous rendons témoignage de ce que nous avons vu; et vous ne recevez pas notre témoignage. 12Si vous ne croyez pas quand je vous ai parlé des choses terrestres, comment croirez-vous quand je vous parlerai des choses célestes? 13Personne n'est monté au ciel, si ce n'est celui qui est descendu du ciel, le Fils de l'homme qui est dans le ciel.… Références Croisées |