Versets Parallèles Louis Segond Bible Pendant leurs délais, Ehud prit la fuite, dépassa les carrières, et se sauva à Seïra. Martin Bible Mais Ehud échappa tandis qu'ils s'amusaient, et passa les carrières de pierre, et se sauva à Séhira. Darby Bible Et Ehud s'etait echappe pendant qu'ils tardaient, et avait depasse les images taillees; et il se sauva à Sehira. King James Bible And Ehud escaped while they tarried, and passed beyond the quarries, and escaped unto Seirath. English Revised Version And Ehud escaped while they tarried, and passed beyond the quarries, and escaped unto Seirah. Trésor de l'Écriture the quarries Juges 3:19 Links Juges 3:26 Interlinéaire • Juges 3:26 Multilingue • Jueces 3:26 Espagnol • Juges 3:26 Français • Richter 3:26 Allemand • Juges 3:26 Chinois • Judges 3:26 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Juges 3 …25Ils attendirent longtemps; et comme il n'ouvrait pas les portes de la chambre haute, ils prirent la clé et ouvrirent, et voici, leur maître était mort, étendu par terre. 26Pendant leurs délais, Ehud prit la fuite, dépassa les carrières, et se sauva à Seïra. 27Dès qu'il fut arrivé, il sonna de la trompette dans la montagne d'Ephraïm. Les enfants d'Israël descendirent avec lui de la montagne, et il se mit à leur tête.… Références Croisées Juges 3:25 Ils attendirent longtemps; et comme il n'ouvrait pas les portes de la chambre haute, ils prirent la clé et ouvrirent, et voici, leur maître était mort, étendu par terre. Juges 3:27 Dès qu'il fut arrivé, il sonna de la trompette dans la montagne d'Ephraïm. Les enfants d'Israël descendirent avec lui de la montagne, et il se mit à leur tête. |