Versets Parallèles Louis Segond Bible car, je vous le dis, je ne la mangerai plus, jusqu'à ce qu'elle soit accomplie dans le royaume de Dieu. Martin Bible Car je vous dis, que je n'en mangerai plus jusqu'à ce qu'il soit accompli dans le Royaume de Dieu. Darby Bible car je vous dis que je n'en mangerai plus jusqu'à ce qu'elle soit accomplie dans le royaume de Dieu. King James Bible For I say unto you, I will not any more eat thereof, until it be fulfilled in the kingdom of God. English Revised Version for I say unto you, I will not eat it, until it be fulfilled in the kingdom of God. Trésor de l'Écriture I will not. Luc 22:18-20 until. Luc 22:30 Luc 12:37 Luc 14:15 Jean 6:27,50-58 Actes 10:41 1 Corinthiens 5:7,8 Hébreux 10:1-10 Apocalypse 19:9 Links Luc 22:16 Interlinéaire • Luc 22:16 Multilingue • Lucas 22:16 Espagnol • Luc 22:16 Français • Lukas 22:16 Allemand • Luc 22:16 Chinois • Luke 22:16 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Luc 22 …15Il leur dit: J'ai désiré vivement manger cette Pâque avec vous, avant de souffrir; 16car, je vous le dis, je ne la mangerai plus, jusqu'à ce qu'elle soit accomplie dans le royaume de Dieu. 17Et, ayant pris une coupe et rendu grâces, il dit: Prenez cette coupe, et distribuez-la entre vous;… Références Croisées Luc 14:15 Un de ceux qui étaient à table, après avoir entendu ces paroles, dit à Jésus: Heureux celui qui prendra son repas dans le royaume de Dieu! Luc 22:15 Il leur dit: J'ai désiré vivement manger cette Pâque avec vous, avant de souffrir; Luc 22:18 car, je vous le dis, je ne boirai plus désormais du fruit de la vigne, jusqu'à ce que le royaume de Dieu soit venu. Luc 22:30 afin que vous mangiez et buviez à ma table dans mon royaume, et que vous soyez assis sur des trônes, pour juger les douze tribus d'Israël. Apocalypse 19:9 Et l'ange me dit: Ecris: Heureux ceux qui sont appelés au festin de noces de l'agneau! Et il me dit: Ces paroles sont les véritables paroles de Dieu. |