Matthieu 2:5
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Ils lui dirent: A Bethléhem en Judée; car voici ce qui a été écrit par le prophète:

Martin Bible
Et ils lui dirent : à Bethléhem, [ville] de Judée; car il est ainsi écrit par un Prophète :

Darby Bible
Et ils lui dirent: A Bethlehem de Judee; car il est ainsi ecrit par le prophete:

King James Bible
And they said unto him, In Bethlehem of Judaea: for thus it is written by the prophet,

English Revised Version
And they said unto him, In Bethlehem of Judaea: for thus it is written by the prophet,
Trésor de l'Écriture

Genèse 35:19
Rachel mourut, et elle fut enterrée sur le chemin d'Ephrata, qui est Bethléhem.

Josué 19:15
De plus, Katthath, Nahalal, Schimron, Jideala, Bethléhem. Douze villes, et leurs villages.

Ruth 1:1,19
Du temps des juges, il y eut une famine dans le pays. Un homme de Bethléhem de Juda partit, avec sa femme et ses deux fils, pour faire un séjour dans le pays de Moab.…

Ruth 2:4
Et voici, Boaz vint de Bethléhem, et il dit aux moissonneurs: Que l'Eternel soit avec vous! Ils lui répondirent: Que l'Eternel te bénisse!

Ruth 4:11
Tout le peuple qui était à la porte et les anciens dirent: Nous en sommes témoins! Que l'Eternel rende la femme qui entre dans ta maison semblable à Rachel et à Léa, qui toutes les deux ont bâti la maison d'Israël! Manifeste ta force dans Ephrata, et fais-toi un nom dans Bethléhem!

1 Samuel 16:1
L'Eternel dit à Samuel: Quand cesseras-tu de pleurer sur Saül? Je l'ai rejeté, afin qu'il ne règne plus sur Israël. Remplis ta corne d'huile, et va; je t'enverrai chez Isaï, Bethléhémite, car j'ai vu parmi ses fils celui que je désire pour roi.

Links
Matthieu 2:5 InterlinéaireMatthieu 2:5 MultilingueMateo 2:5 EspagnolMatthieu 2:5 FrançaisMatthaeus 2:5 AllemandMatthieu 2:5 ChinoisMatthew 2:5 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Matthieu 2
4Il assembla tous les principaux sacrificateurs et les scribes du peuple, et il s'informa auprès d'eux où devait naître le Christ. 5Ils lui dirent: A Bethléhem en Judée; car voici ce qui a été écrit par le prophète: 6Et toi, Bethléhem, terre de Juda, Tu n'es certes pas la moindre entre les principales villes de Juda, Car de toi sortira un chef Qui paîtra Israël, mon peuple.…
Références Croisées
Matthieu 2:1
Jésus étant né à Bethléhem en Judée, au temps du roi Hérode, voici des mages d'Orient arrivèrent à Jérusalem,

Matthieu 2:4
Il assembla tous les principaux sacrificateurs et les scribes du peuple, et il s'informa auprès d'eux où devait naître le Christ.

Jean 7:42
L'Ecriture ne dit-elle pas que c'est de la postérité de David, et du village de Bethléhem, où était David, que le Christ doit venir?

Matthieu 2:4
Haut de la Page
Haut de la Page