King James BibleTo shew that the LORD is upright: he is my rock, and there is no unrighteousness in him.
Darby Bible TranslationTo shew that Jehovah is upright: [he is] my rock, and there is no unrighteousness in him.
English Revised VersionTo shew that the LORD is upright; he is my rock, and there is no unrighteousness in him.
World English Bibleto show that Yahweh is upright. He is my rock, and there is no unrighteousness in him.
Young's Literal Translation To declare that upright is Jehovah my rock, And there is no perverseness in Him! Psalmet 92:15 Albanian për të shpallur që Zoti është i drejtë; ai është Kështjella ime dhe nuk ka asnjë padrejtësi tek ai. D Sälm 92:15 Bavarian Verkünddn tuend s: "Grecht ist dyr Trechtein; mein Föls ist yr, aane aynn Zaadl." Псалми 92:15 Bulgarian За да възвестят, че е праведен Господ, Моята канара, у Когото няма неправда. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 好顯明耶和華是正直的,他是我的磐石,在他毫無不義。现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 好显明耶和华是正直的,他是我的磐石,在他毫无不义。 詩 篇 92:15 Chinese Bible: Union (Traditional) 好 顯 明 耶 和 華 是 正 直 的 。 他 是 我 的 磐 石 , 在 他 毫 無 不 義 。 詩 篇 92:15 Chinese Bible: Union (Simplified) 好 显 明 耶 和 华 是 正 直 的 。 他 是 我 的 磐 石 , 在 他 毫 无 不 义 。 Psalm 92:15 Croatian Bible da navijeste kako je pravedan Jahve, Hrid moja, onaj na kome nema nepravde. Žalmů 92:15 Czech BKR (Psalms 92:16) Aby to zvěstováno bylo, že přímý jest Hospodin, skála má, a že nepravosti žádné při něm není. Salme 92:15 Danish for at vidne, at HERREN er retvis, min Klippe, hos hvem ingen Uret findes. Psalmen 92:15 Dutch Staten Vertaling [ (Psalms 92:16) Om te verkondigen, dat de HEERE recht is; Hij is mijn Rotssteen, en in Hem is geen onrecht. ] Zsoltárok 92:15 Hungarian: Karoli [ (Psalms 92:16) Hogy hirdessék, hogy igazságos az Úr, az én kõsziklám, és hogy nincsen hamisság benne! ] La psalmaro 92:15 Esperanto Por sciigi, ke la Eternulo estas justa, Mia fortikajxo, kaj ne ekzistas en Li maljusteco. PSALMIT 92:15 Finnish: Bible (1776) Ja julistaman, että Herra on niin hurskas, minun turvani, ja ei ole hänessä vääryyttä. Psaume 92:15 French: Darby Afin d'annoncer que l'Eternel est droit. Il est mon rocher, et il n'y a point d'injustice en lui. Psaume 92:15 French: Louis Segond (1910) Pour faire connaître que l'Eternel est juste. Il est mon rocher, et il n'y a point en lui d'iniquité. Psaume 92:15 French: Martin (1744) Afin d'annoncer que l'Eternel [est] droit; c’est mon rocher, et il n'y a point d'injustice en lui. Psalm 92:15 German: Modernized Und wenn sie gleich alt werden, werden sie dennoch blühen, fruchtbar und frisch sein, Psalm 92:15 German: Luther (1912) daß sie verkündigen, daß der HERR so fromm ist, mein Hort, und ist kein Unrecht an ihm. Psalm 92:15 German: Textbibel (1899) zu verkünden, daß Jahwe gerecht ist, mein Fels, an dem kein Unrecht ist. Salmi 92:15 Italian: Riveduta Bible (1927) per annunziare che l’Eterno è giusto; egli è la mia ròcca, e non v’è ingiustizia in lui. Salmi 92:15 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) Per predicare che il Signore, la mia Rocca, è diritto; E che non vi è alcuna iniquità in lui. MAZMUR 92:15 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) supaya dimasyhurkannya bahwa benarlah Tuhan; maka Ialah gunung batuku dan lalimpun tiada dalamnya. Psalmi 92:15 Latin: Vulgata Clementina ut annuntient quoniam rectus Dominus Deus noster, et non est iniquitas in eo. Psalm 92:15 Maori Hei whakakite i te tika o Ihowa: ko ia toku kohatu, kahore hoki ona he. Salmenes 92:15 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) for å kunngjøre at Herren er rettvis, han, min klippe, og at det ikke er urett i ham. Salmos 92:15 Spanish: Reina Valera 1909 Para anunciar que Jehová mi fortaleza es recto. Y que en él no hay injusticia.Salmos 92:15 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 para anunciar que el SEÑOR mi fortaleza es recto; y que no hay injusticia en él. Salmos 92:15 Portuguese: Bíblia King James Atualizada para proclamar que o SENHOR é justo. Ele é a minha Rocha; nele não há injustiça! Salmos 92:15 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada para proclamarem que o Senhor é reto. Ele é a minha rocha, e nele não há injustiça. Psalmi 92:15 Romanian: Cornilescu ca să arate că Domnul este drept, El Stînca mea, în care nu este nelegiuire. Псалтирь 92:15 Russian: Synodal Translation (1876) (91:16) чтобы возвещать, что праведен Господь, твердыня моя, и нет неправды в Нем. Псалтирь 92:15 Russian koi8r (91-16) чтобы возвещать, что праведен Господь, твердыня моя, и нет неправды в Нем.[] Psaltaren 92:15 Swedish (1917) så för att de skola förkunna att HERREN är rättfärdig, min klippa, han i vilken orätt icke finnes. Psalm 92:15 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Upang ipakilala na ang Panginoon ay matuwid; siya'y aking malaking bato, at walang kalikuan sa kaniya. เพลงสดุดี 92:15 Thai: from KJV เพื่อแสดงว่าพระเยโฮวาห์นั้นเที่ยงธรรม พระองค์ทรงเป็นศิลาของข้าพระองค์ ในพระองค์ไม่มีความอธรรม Mezmurlar 92:15 Turkish ‹‹RAB doğrudur! Kayamdır benim! O'nda haksızlık bulunmaz!›› diye duyuracaklar. Thi-thieân 92:15 Vietnamese (1934) Hầu cho tỏ ra Ðức Giê-hô-va là ngay thẳng; Ngài là hòn đá tôi, trong Ngài chẳng có sự bất nghĩa. |