Versets Parallèles Louis Segond Bible Dieu a dit dans sa sainteté: Je triompherai, Je partagerai Sichem, je mesurerai la vallée de Succoth; Martin Bible Dieu a parlé en son Sanctuaire; je me réjouirai; je partagerai Sichem, et mesurerai la vallée de Succoth. Darby Bible Dieu a parle dans sa saintete: je me rejouirai; je partagerai Sichem et je mesurerai la vallee de Succoth. King James Bible God hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth. English Revised Version God hath spoken in his holiness; I will exult: I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth. Trésor de l'Écriture spoken Psaume 89:35,36 Amos 4:2 I will rejoice Psaume 16:9-11 2 Samuel 7:20 1 Pierre 1:3,8 2 Pierre 1:3,4 Shechem Josué 17:7 Josué 20:7 Josué 24:1 the valley Genèse 33:17 Juges 8:5,6 Links Psaume 108:7 Interlinéaire • Psaume 108:7 Multilingue • Salmos 108:7 Espagnol • Psaume 108:7 Français • Psalm 108:7 Allemand • Psaume 108:7 Chinois • Psalm 108:7 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Psaume 108 …6Afin que tes bien-aimés soient délivrés, Sauve par ta droite, et exauce-nous! 7Dieu a dit dans sa sainteté: Je triompherai, Je partagerai Sichem, je mesurerai la vallée de Succoth; 8A moi Galaad, à moi Manassé; Ephraïm est le rempart de ma tête, Et Juda, mon sceptre;… Références Croisées Psaume 108:6 Afin que tes bien-aimés soient délivrés, Sauve par ta droite, et exauce-nous! Psaume 108:8 A moi Galaad, à moi Manassé; Ephraïm est le rempart de ma tête, Et Juda, mon sceptre; |