Versets Parallèles Louis Segond Bible afin que tous ensemble, d'une seule bouche, vous glorifiiez le Dieu et Père de notre Seigneur Jésus-Christ. Martin Bible Afin que tous d'un même cœur, et d'une même bouche vous glorifiiez Dieu, qui est le Père de notre Seigneur Jésus-Christ. Darby Bible afin que, d'un commun accord, d'une meme bouche, vous glorifiiez le Dieu et Pere de notre Seigneur Jesus Christ. King James Bible That ye may with one mind and one mouth glorify God, even the Father of our Lord Jesus Christ. English Revised Version that with one accord ye may with one mouth glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ. Trésor de l'Écriture with. Romains 15:9-11 Sophonie 3:9 Zacharie 13:9 Actes 4:24,32 the. Jean 10:29,30 Jean 20:17 2 Corinthiens 1:3 2 Corinthiens 11:31 Éphésiens 1:3 1 Pierre 1:3 Links Romains 15:6 Interlinéaire • Romains 15:6 Multilingue • Romanos 15:6 Espagnol • Romains 15:6 Français • Roemer 15:6 Allemand • Romains 15:6 Chinois • Romans 15:6 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Romains 15 …5Que le Dieu de la persévérance et de la consolation vous donne d'avoir les mêmes sentiments les uns envers les autres selon Jésus-Christ, 6afin que tous ensemble, d'une seule bouche, vous glorifiiez le Dieu et Père de notre Seigneur Jésus-Christ. 7Accueillez-vous donc les uns les autres, comme Christ vous a accueillis, pour la gloire de Dieu. Références Croisées Éphésiens 1:17 afin que le Dieu de notre Seigneur Jésus-Christ, le Père de gloire, vous donne un esprit de sagesse et de révélation, dans sa connaissance, Colossiens 1:3 Nous rendons grâces à Dieu, le Père de notre Seigneur Jésus-Christ, et nous ne cessons de prier pour vous, Apocalypse 1:6 et qui a fait de nous un royaume, des sacrificateurs pour Dieu son Père, à lui soient la gloire et la puissance, aux siècles des siècles! Amen! |