Le séjour des enfants d'Israël en Egypte fut de quatre cent trente ans.
Trésor de l'Écriture
430 years.' The Alexandrine copy of the LXX. has the same reading; and the same statement is made by the apostle Paul, in
Galates 3:17
Voici ce que j'entends: une disposition, que Dieu a confirmée antérieurement, ne peut pas être annulée, et ainsi la promesse rendue vaine, par la loi survenue quatre cent trente ans plus tard.
, who reckons from the promise made to Abraham to the giving of the law. That these three witnesses have the truth, the chronology itself proves; for it is evident that the descendants of Israel did not dwell
430 years in Egypt; while it is equally evident, that the period from Abraham's entry into Canaan to the Exodus, is exactly that number. Thus, from Abraham's entrance into the promised land to the birth of Isaac, was
25 years; Isaac was
60 at the birth of Jacob; Jacob was
130 at his going into Egypt; where he and his children continued
215 years more; making in the whole
430 years. sojourning.
Actes 13:17
Le Dieu de ce peuple d'Israël a choisi nos pères. Il mit ce peuple en honneur pendant son séjour au pays d'Egypte, et il l'en fit sortir par son bras puissant.
Hébreux 11:9
C'est par la foi qu'il vint s'établir dans la terre promise comme dans une terre étrangère, habitant sous des tentes, ainsi qu'Isaac et Jacob, les cohéritiers de la même promesse.
for hundred
Genèse 12:1-3
L'Eternel dit à Abram: Va-t-en de ton pays, de ta patrie, et de la maison de ton père, dans le pays que je te montrerai.…
Genèse 15:13
Et l'Eternel dit à Abram: Sache que tes descendants seront étrangers dans un pays qui ne sera point à eux; ils y seront asservis, et on les opprimera pendant quatre cents ans.
Actes 7:6
Dieu parla ainsi: Sa postérité séjournera dans un pays étranger; on la réduira en servitude et on la maltraitera pendant quatre cents ans.
Galates 3:16,17
Or les promesses ont été faites à Abraham et à sa postérité. Il n'est pas dit: et aux postérités, comme s'il s'agissait de plusieurs, mais en tant qu'il s'agit d'une seule: et à ta postérité, c'est-à-dire, à Christ.…
Links
Exode 12:40 Interlinéaire •
Exode 12:40 Multilingue •
Éxodo 12:40 Espagnol •
Exode 12:40 Français •
2 Mose 12:40 Allemand •
Exode 12:40 Chinois •
Exodus 12:40 Anglais •
Bible Apps •
Bible Hub
Version Louis Segond 1910