Ézéchiel 1:21
Quand ils marchaient, elles marchaient; quand ils s'arrêtaient, elles s'arrêtaient; quand ils s'élevaient de terre, les roues s'élevaient avec eux, car l'esprit des animaux était dans les roues.
Trésor de l'Écriture

When those went

Ézéchiel 1:19,20
Quand les animaux marchaient, les roues cheminaient à côté d'eux; et quand les animaux s'élevaient de terre, les roues s'élevaient aussi.…

Ézéchiel 10:17
Quand ils s'arrêtaient, elles s'arrêtaient, et quand ils s'élevaient, elles s'élevaient avec eux, car l'esprit des animaux était en elles.

of the living creature.

Romains 8:2
En effet, la loi de l'esprit de vie en Jésus-Christ m'a affranchi de la loi du péché et de la mort.

Links
Ézéchiel 1:21 InterlinéaireÉzéchiel 1:21 MultilingueEzequiel 1:21 EspagnolÉzéchiel 1:21 FrançaisHesekiel 1:21 AllemandÉzéchiel 1:21 ChinoisEzekiel 1:21 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910
Ézéchiel 1:20
Haut de la Page
Haut de la Page