Versets Parallèles Louis Segond Bible Les habitants d'une ville iront à l'autre, en disant: Allons implorer l'Eternel et chercher l'Eternel des armées! Nous irons aussi! Martin Bible Et que les habitants de l'une iront à l'autre, en disant : Allons, allons supplier l'Eternel, et rechercher l'Eternel des armées; Je m'y en irai moi aussi. Darby Bible et les habitants de l'une iront à l'autre, disant: Allons, allons implorer l'Eternel, et rechercher l'Eternel des armees! King James Bible And the inhabitants of one city shall go to another, saying, Let us go speedily to pray before the LORD, and to seek the LORD of hosts: I will go also. English Revised Version and the inhabitants of one city shall go to another, saying, Let us go speedily to entreat the favour of the LORD, and to seek the LORD of hosts: I will go also. Trésor de l'Écriture Let. Psaume 122:1-9 speedily. Osée 6:3 pray before the Lord. Zacharie 7:2 I will. Psaume 103:22 Psaume 146:1,2 Links Zacharie 8:21 Interlinéaire • Zacharie 8:21 Multilingue • Zacarías 8:21 Espagnol • Zacharie 8:21 Français • Sacharja 8:21 Allemand • Zacharie 8:21 Chinois • Zechariah 8:21 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Zacharie 8 …20Ainsi parle l'Eternel des armées: Il viendra encore des peuples et des habitants d'un grand nombre de villes. 21Les habitants d'une ville iront à l'autre, en disant: Allons implorer l'Eternel et chercher l'Eternel des armées! Nous irons aussi! 22Et beaucoup de peuples et de nombreuses nations viendront chercher l'Eternel des armées à Jérusalem et implorer l'Eternel.… Références Croisées Psaume 122:1 Cantique des degrés. De David. Je suis dans la joie quand on me dit: Allons à la maison de l'Eternel! Zacharie 7:2 On avait envoyé de Béthel Scharetser et Réguem-Mélec avec ses gens pour implorer l'Eternel, Zacharie 8:22 Et beaucoup de peuples et de nombreuses nations viendront chercher l'Eternel des armées à Jérusalem et implorer l'Eternel. |