1 Chroniques 17:25
<< 1 Chroniques 17:25 >>
Louis Segond Bible (1910)
Car toi-même, ô mon Dieu, tu as révélé à ton serviteur que tu lui bâtirais une maison. C'est pourquoi ton serviteur a osé prier devant toi.

Darby Bible (1859 / 1880)
Car toi, ô mon Dieu, tu as révélé à ton serviteur que tu lui bâtiras une maison; c'est pourquoi ton serviteur a trouvé dans son coeur de te présenter cette prière.

Martin Bible (1744)
Car tu as fait, ô mon Dieu! entendre à ton serviteur que tu lui bâtirais une maison; c'est pourquoi ton serviteur a pris la hardiesse de te faire cette prière.

דברי הימים א 17:25 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כִּי ׀ אַתָּה אֱלֹהַי גָּלִיתָ אֶת־אֹזֶן עַבְדְּךָ לִבְנֹות לֹו בָּיִת עַל־כֵּן מָצָא עַבְדְּךָ לְהִתְפַּלֵּל לְפָנֶיךָ׃

1 Chronicles 17:25 New American Standard Bible (© 1995)
"For You, O my God, have revealed to Your servant that You will build for him a house; therefore Your servant has found courage to pray before You.


1 Chroniques 17:24 Qu'elle subsiste, afin que ton nom soit à jamais glorifié et que l'on dise: L'Eternel des armées, le Dieu d'Israël, est un Dieu pour Israël! Et que la maison de David, ton serviteur, soit affermie devant toi!
1 Chroniques 17:26 Maintenant, ô Eternel! tu es Dieu, et tu as annoncé cette grâce à ton serviteur.