1 Samuel 30:27
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Il fit ainsi des envois à ceux de Béthel, à ceux de Ramoth du midi, à ceux de Jatthir,

Martin Bible
[Il en envoya] à ceux qui étaient à Béthel, et à ceux qui étaient à Ramoth du Midi, et à ceux qui étaient à Jattir,

Darby Bible
Il en envoya à ceux qui etaient à Bethel, et à ceux qui etaient à Ramoth du midi, et à ceux qui etaient à Jatthir,

King James Bible
To them which were in Bethel, and to them which were in south Ramoth, and to them which were in Jattir,

English Revised Version
To them which were in Beth-el, and to them which were in Ramoth of the South, and to them which were in Jattir;
Trésor de l'Écriture

1 Samuel 19:4
Jonathan parla favorablement de David à Saül, son père: Que le roi, dit-il, ne commette pas un péché à l'égard de son serviteur David, car il n'en a point commis envers toi. Au contraire, il a agi pour ton bien;

) supposed to be the same as {Bethelia}, mentioned by Sozomen as belonging to Gaza, well peopled, and having several temples remarkable for their structure and antiquity; and which jerome says, in his life of Hilarion, was five short days' journey from Pelusium.

Genèse 28:19
Il donna à ce lieu le nom de Béthel; mais la ville s'appelait auparavant Luz.

Josué 16:2
Elle continuait de Béthel à Luz, et passait vers la frontière des Arkiens par Atharoth.

Juges 1:22,23
La maison de Joseph monta aussi contre Béthel, et l'Eternel fut avec eux.…

1 Rois 12:29
Il plaça l'un de ces veaux à Béthel, et il mit l'autre à Dan.

south Ramoth.

Josué 19:8
et tous les villages aux environs de ces villes, jusqu'à Baalath-Beer, qui est Ramath du midi. Tel fut l'héritage de la tribu des fils de Siméon, selon leurs familles.

Ramath

Josué 15:48
Dans la montagne: Schamir, Jatthir, Soco,

Josué 21:14
Jatthir et sa banlieue, Eschthemoa et sa banlieue,

Links
1 Samuel 30:27 Interlinéaire1 Samuel 30:27 Multilingue1 Samuel 30:27 Espagnol1 Samuel 30:27 Français1 Samuel 30:27 Allemand1 Samuel 30:27 Chinois1 Samuel 30:27 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
1 Samuel 30
26De retour à Tsiklag, David envoya une partie du butin aux anciens de Juda, à ses amis, en leur adressant ces paroles: Voici pour vous un présent sur le butin des ennemis de l'Eternel! 27Il fit ainsi des envois à ceux de Béthel, à ceux de Ramoth du midi, à ceux de Jatthir, 28ceux d'Aroër, à ceux de Siphmoth, à ceux d'Eschthemoa,…
Références Croisées
Genèse 12:8
Il se transporta de là vers la montagne, à l'orient de Béthel, et il dressa ses tentes, ayant Béthel à l'occident et Aï à l'orient. Il bâtit encore là un autel à l'Eternel, et il invoqua le nom de l'Eternel.

Josué 7:2
Josué envoya de Jéricho des hommes vers Aï, qui est près de Beth-Aven, à l'orient de Béthel. Il leur dit: Montez, et explorez le pays. Et ces hommes montèrent, et explorèrent Aï.

Josué 8:9
Josué les fit partir, et ils allèrent se placer en embuscade entre Béthel et Aï, à l'occident d'Aï. Mais Josué passa cette nuit-là au milieu du peuple.

Josué 15:48
Dans la montagne: Schamir, Jatthir, Soco,

Josué 16:1
La part échue par le sort aux fils de Joseph s'étendait depuis le Jourdain près de Jéricho, vers les eaux de Jéricho, à l'orient. La limite suivait le désert qui s'élève de Jéricho à Béthel par la montagne.

Josué 19:8
et tous les villages aux environs de ces villes, jusqu'à Baalath-Beer, qui est Ramath du midi. Tel fut l'héritage de la tribu des fils de Siméon, selon leurs familles.

Josué 21:14
Jatthir et sa banlieue, Eschthemoa et sa banlieue,

1 Samuel 30:26
Haut de la Page
Haut de la Page