Versets Parallèles Louis Segond Bible la sagesse et l'intelligence te sont accordées. Je te donnerai, en outre, des richesses, des biens et de la gloire, comme n'en a jamais eu aucun roi avant toi et comme n'en aura aucun après toi. Martin Bible La sagesse et la connaissance te sont données ; je te donnerai aussi des richesses, des biens, et de la gloire; ce qui n'est point ainsi arrivé aux Rois qui ont été avant toi, et ce qui n'arrivera [plus] ainsi après toi. Darby Bible la sagesse et la connaissance te sont donnees; et je te donnerai des richesses, et des biens, et de la gloire, comme n'en ont pas eu les rois qui ont ete avant toi, et comme apres toi aucun n'en aura. King James Bible Wisdom and knowledge is granted unto thee; and I will give thee riches, and wealth, and honour, such as none of the kings have had that have been before thee, neither shall there any after thee have the like. English Revised Version wisdom and knowledge is granted unto thee; and I will give thee riches and wealth, and honour, such as none of the kings have had that have been before thee, neither shall there any after thee have the like. Trésor de l'Écriture I will give Matthieu 6:33 Éphésiens 3:20 such as none 2 Chroniques 9:22 1 Chroniques 29:25 Ecclésiaste 2:9 Jacques 1:5 Links 2 Chroniques 1:12 Interlinéaire • 2 Chroniques 1:12 Multilingue • 2 Crónicas 1:12 Espagnol • 2 Chroniques 1:12 Français • 2 Chronik 1:12 Allemand • 2 Chroniques 1:12 Chinois • 2 Chronicles 1:12 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 2 Chroniques 1 …11Dieu dit à Salomon: Puisque c'est là ce qui est dans ton coeur, puisque tu ne demandes ni des richesses, ni des biens, ni de la gloire, ni la mort de tes ennemis, ni même une longue vie, et que tu demandes pour toi de la sagesse et de l'intelligence afin de juger mon peuple sur lequel je t'ai fait régner, 12la sagesse et l'intelligence te sont accordées. Je te donnerai, en outre, des richesses, des biens et de la gloire, comme n'en a jamais eu aucun roi avant toi et comme n'en aura aucun après toi. 13Salomon revint à Jérusalem, après avoir quitté le haut lieu qui était à Gabaon et la tente d'assignation. Et il régna sur Israël. Références Croisées 1 Chroniques 29:12 C'est de toi que viennent la richesse et la gloire, c'est toi qui domines sur tout, c'est dans ta main que sont la force et la puissance, et c'est ta main qui a le pouvoir d'agrandir et d'affermir toutes choses. 1 Chroniques 29:25 L'Eternel éleva au plus haut degré Salomon sous les yeux de tout Israël, et il rendit son règne plus éclatant que ne fut celui d'aucun roi d'Israël avant lui. 2 Chroniques 9:22 Le roi Salomon fut plus grand que tous les rois de la terre par les richesses et par la sagesse. Néhémie 13:26 N'est-ce pas en cela qu'a péché Salomon, roi d'Israël? Il n'y avait point de roi semblable à lui parmi la multitude des nations, il était aimé de son Dieu, et Dieu l'avait établi roi sur tout Israël; néanmoins, les femmes étrangères l'entraînèrent aussi dans le péché. Ecclésiaste 5:19 Mais, si Dieu a donné à un homme des richesses et des biens, s'il l'a rendu maître d'en manger, d'en prendre sa part, et de se réjouir au milieu de son travail, c'est là un don de Dieu. |