Actes 2:8
<< Actes 2:8 >>
Louis Segond Bible (1910)
Et comment les entendons-nous dans notre propre langue à chacun, dans notre langue maternelle?

Darby Bible (1859 / 1880)
Et comment les entendons-nous, chacun dans son propre langage, celui du pays dans lequel nous sommes nés?

Martin Bible (1744)
Comment donc chacun de nous les entendons-nous parler la propre langue du pays où nous sommes nés?

ΠΡΑΞΕΙΣ 2:8 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ πῶς ἡμεῖς ἀκούομεν ἕκαστος τῇ ἰδίᾳ διαλέκτῳ ἡμῶν ἐν ᾗ ἐγεννήθημεν;

Acts 2:8 New American Standard Bible (© 1995)
"And how is it that we each hear them in our own language to which we were born?


Luc 1:67 Zacharie, son père, fut rempli du Saint-Esprit, et il prophétisa, en ces mots:
Actes 2:7 Ils étaient tous dans l'étonnement et la surprise, et ils se disaient les uns aux autres: Voici, ces gens qui parlent ne sont-ils pas tous Galiléens?
Actes 2:9 Parthes, Mèdes, Elamites, ceux qui habitent la Mésopotamie, la Judée, la Cappadoce, le Pont, l'Asie,