Ceux qui étaient près de lui dirent: Tu insultes le souverain sacrificateur de Dieu!Darby (1859 / 1880)
Et ceux qui étaient présents dirent: Injuries-tu le souverain sacrificateur de Dieu?Osterveld (1744)
Or, ceux qui étaient présents, lui dirent: Injuries-tu le souverain sacrificateur de Dieu?Martin (1744)
Et ceux qui étaient présents lui dirent : injuries-tu le souverain Sacrificateur de Dieu?