Deutéronome 10:2
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
J'écrirai sur ces tables les paroles qui étaient sur les premières tables que tu as brisées, et tu les mettras dans l'arche.

Martin Bible
Et j'écrirai sur ces Tables les paroles qui étaient sur les premières Tables que tu as rompues, et tu les mettras dans l'Arche.

Darby Bible
et j'ecrirai sur les tables les paroles qui etaient sur les premieres tables que tu as brisees, et tu les mettras dans l'arche.

King James Bible
And I will write on the tables the words that were in the first tables which thou brakest, and thou shalt put them in the ark.

English Revised Version
And I will write on the tables the words that were on the first tables which thou brakest, and thou shalt put them in the ark.
Trésor de l'Écriture

thou shalt

Deutéronome 10:5
Je retournai et je descendis de la montagne, je mis les tables dans l'arche que j'avais faite, et elles restèrent là, comme l'Eternel me l'avait ordonné.

Exode 25:16-22
Tu mettras dans l'arche le témoignage, que je te donnerai.…

Exode 40:20
Il prit le témoignage, et le plaça dans l'arche; il mit les barres à l'arche, et il posa le propitiatoire au-dessus de l'arche.

1 Rois 8:9
Il n'y avait dans l'arche que les deux tables de pierre, que Moïse y déposa en Horeb, lorsque l'Eternel fit alliance avec les enfants d'Israël, à leur sortie du pays d'Egypte.

Hébreux 9:4
renfermant l'autel d'or pour les parfums, et l'arche de l'alliance, entièrement recouverte d'or. Il y avait dans l'arche un vase d'or contenant la manne, la verge d'Aaron, qui avait fleuri, et les tables de l'alliance.

Links
Deutéronome 10:2 InterlinéaireDeutéronome 10:2 MultilingueDeuteronomio 10:2 EspagnolDeutéronome 10:2 Français5 Mose 10:2 AllemandDeutéronome 10:2 ChinoisDeuteronomy 10:2 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Deutéronome 10
1En ce temps-là, l'Eternel me dit: Taille deux tables de pierre comme les premières, et monte vers moi sur la montagne; tu feras aussi une arche de bois. 2J'écrirai sur ces tables les paroles qui étaient sur les premières tables que tu as brisées, et tu les mettras dans l'arche. 3Je fis une arche de bois d'acacia, je taillai deux tables de pierre comme les premières, et je montai sur la montagne, les deux tables dans ma main.…
Références Croisées
Exode 25:16
Tu mettras dans l'arche le témoignage, que je te donnerai.

Exode 34:1
L'Eternel dit à Moïse: Taille deux tables de pierre comme les premières, et j'y écrirai les paroles qui étaient sur les premières tables que tu as brisées.

Deutéronome 4:13
Il publia son alliance, qu'il vous ordonna d'observer, les dix commandements; et il les écrivit sur deux tables de pierre.

1 Rois 8:9
Il n'y avait dans l'arche que les deux tables de pierre, que Moïse y déposa en Horeb, lorsque l'Eternel fit alliance avec les enfants d'Israël, à leur sortie du pays d'Egypte.

2 Chroniques 5:10
Il n'y avait dans l'arche que les deux tables que Moïse y plaça en Horeb, lorsque l'Eternel fit alliance avec les enfants d'Israël, à leur sortie d'Egypte.

Deutéronome 10:1
Haut de la Page
Haut de la Page