Deutéronome 27:22
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Maudit soit celui qui couche avec sa soeur, fille de son père ou fille de sa mère! -Et tout le peuple dira: Amen!

Martin Bible
Maudit soit celui qui couche avec sa sœur, fille de son père, ou fille de sa mère; Et tout le peuple dira : Amen.

Darby Bible
Maudit qui couche avec sa soeur, fille de son pere, ou fille de sa mere! Et tout le peuple dira: Amen!

King James Bible
Cursed be he that lieth with his sister, the daughter of his father, or the daughter of his mother. And all the people shall say, Amen.

English Revised Version
Cursed be he that lieth with his sister, the daughter of his father, or the daughter of his mother. And all the people shall say, Amen.
Trésor de l'Écriture

Lévitique 18:9
Tu ne découvriras point la nudité de ta soeur, fille de ton père ou fille de ta mère, née dans la maison ou née hors de la maison.

Lévitique 20:17
Si un homme prend sa soeur, fille de son père ou fille de sa mère, s'il voit sa nudité et qu'elle voie la sienne, c'est une infamie; ils seront retranchés sous les yeux des enfants de leur peuple: il a découvert la nudité de sa soeur, il portera la peine de son péché.

2 Samuel 13:1,8-14
Après cela, voici ce qui arriva. Absalom, fils de David, avait une soeur qui était belle et qui s'appelait Tamar; et Amnon, fils de David, l'aima.…

Ézéchiel 22:11
Au milieu de toi, chacun se livre à des abominations avec la femme de son prochain, chacun se souille par l'inceste avec sa belle-fille, chacun déshonore sa soeur, fille de son père.

Links
Deutéronome 27:22 InterlinéaireDeutéronome 27:22 MultilingueDeuteronomio 27:22 EspagnolDeutéronome 27:22 Français5 Mose 27:22 AllemandDeutéronome 27:22 ChinoisDeuteronomy 27:22 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Deutéronome 27
21Maudit soit celui qui couche avec une bête quelconque! -Et tout le peuple dira: Amen! 22Maudit soit celui qui couche avec sa soeur, fille de son père ou fille de sa mère! -Et tout le peuple dira: Amen! 23Maudit soit celui qui couche avec sa belle-mère! -Et tout le peuple dira: Amen!…
Références Croisées
Lévitique 18:9
Tu ne découvriras point la nudité de ta soeur, fille de ton père ou fille de ta mère, née dans la maison ou née hors de la maison.

Lévitique 20:17
Si un homme prend sa soeur, fille de son père ou fille de sa mère, s'il voit sa nudité et qu'elle voie la sienne, c'est une infamie; ils seront retranchés sous les yeux des enfants de leur peuple: il a découvert la nudité de sa soeur, il portera la peine de son péché.

2 Samuel 13:14
Mais il ne voulut pas l'écouter; il lui fit violence, la déshonora et coucha avec elle.

Deutéronome 27:21
Haut de la Page
Haut de la Page