Exode 25:9
<< Exode 25:9 >>
Louis Segond Bible (1910)
Vous ferez le tabernacle et tous ses ustensiles d'après le modèle que je vais te montrer.

Darby Bible (1859 / 1880)
Selon tout ce que je te montre, le modèle du tabernacle et le modèle de tous ses ustensiles, ainsi vous ferez.

Martin Bible (1744)
[Ils le feront] conformément à tout ce que je te vais montrer, selon le patron du pavillon, et [selon] le patron de tous ses ustensiles; vous le ferez donc ainsi.

שמות 25:9 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כְּכֹל אֲשֶׁר אֲנִי מַרְאֶה אֹותְךָ אֵת תַּבְנִית הַמִּשְׁכָּן וְאֵת תַּבְנִית כָּל־כֵּלָיו וְכֵן תַּעֲשׂוּ׃ ס

Exodus 25:9 New American Standard Bible (© 1995)
"According to all that I am going to show you, as the pattern of the tabernacle and the pattern of all its furniture, just so you shall construct it.


Actes 7:44 Nos pères avaient au désert le tabernacle du témoignage, comme l'avait ordonné celui qui dit à Moïse de le faire d'après le modèle qu'il avait vu.
Hébreux 8:2 comme ministre du sanctuaire et du véritable tabernacle, qui a été dressé par le Seigneur et non par un homme.
Hébreux 8:5 lesquels célèbrent un culte, image et ombre des choses célestes, selon que Moïse en fut divinement averti lorsqu'il allait construire le tabernacle: Aie soin, lui fut-il dit, de faire tout d'après le modèle qui t'a été montré sur la montagne.
Hébreux 9:2 Un tabernacle fut, en effet, construit. Dans la partie antérieure, appelée le lieu saint, étaient le chandelier, la table, et les pains de proposition.
Exode 25:40 Regarde, et fais d'après le modèle qui t'est montré sur la montagne.
Exode 26:30 Tu dresseras le tabernacle d'après le modèle qui t'est montré sur la montagne.
Nombres 8:4 Le chandelier était d'or battu; jusqu'à son pied, jusqu'à ses fleurs, il était d'or battu; Moïse avait fait le chandelier d'après le modèle que l'Eternel lui avait montré.