Exode 8:2
<< Exode 8:2 >>
Louis Segond Bible (1910)
Si tu refuses de le laisser aller, je vais frapper par des grenouilles toute l'étendue de ton pays.

Darby Bible (1859 / 1880)
Mais si tu refuses de le laisser aller, voici, je vais frapper de grenouilles toutes tes limites;

Martin Bible (1744)
Que si tu refuses de le laisser aller, voici, je m'en vais frapper de grenouilles toutes tes contrées.

שמות 8:2 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְאִם־מָאֵן אַתָּה לְשַׁלֵּחַ הִנֵּה אָנֹכִי נֹגֵף אֶת־כָּל־גְּבוּלְךָ בַּצְפַרְדְּעִים׃

Exodus 8:2 New American Standard Bible (© 1995)
"But if you refuse to let them go, behold, I will smite your whole territory with frogs.


Exode 8:1 L'Eternel dit à Moïse: Va vers Pharaon, et tu lui diras: Ainsi parle l'Eternel: Laisse aller mon peuple, afin qu'il me serve.
Exode 8:3 Le fleuve fourmillera de grenouilles; elles monteront, et elles entreront dans ta maison, dans ta chambre à coucher et dans ton lit, dans la maison de tes serviteurs et dans celles de ton peuple, dans tes fours et dans tes pétrins.
Exode 9:2 Si tu refuses de le laisser aller, et si tu le retiens encore,