Ézéchiel 23:20
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Elle s'est enflammée pour des impudiques, Dont la chair était comme celle des ânes, Et l'approche comme celle des chevaux.

Martin Bible
Et s'est rendue amoureuse de leurs fornicateurs, la chair desquels est [comme] la chair des ânes; et dont la force égale celle des chevaux.

Darby Bible
et elle se passionna pour ses concubinaires, dont la chair est comme la chair des anes, et dont le flux est comme le flux des chevaux.

King James Bible
For she doted upon their paramours, whose flesh is as the flesh of asses, and whose issue is like the issue of horses.

English Revised Version
And she doted upon their paramours, whose flesh is as the flesh of asses, and whose issue is like the issue of horses.
Trésor de l'Écriture

Ézéchiel 16:20,26
Tu as pris tes fils et tes filles, que tu m'avais enfantés, et tu les leur as sacrifiés pour qu'ils leur servent d'aliment: n'était-ce pas assez de tes prostitutions?…

Ézéchiel 17:15
Mais il s'est révolté contre lui, en envoyant ses messagers en Egypte, pour qu'elle lui donnât des chevaux et un grand nombre d'hommes. Celui qui a fait de telles choses réussira-t-il, échappera-t-il? Il a rompu l'alliance, et il échapperait!

Links
Ézéchiel 23:20 InterlinéaireÉzéchiel 23:20 MultilingueEzequiel 23:20 EspagnolÉzéchiel 23:20 FrançaisHesekiel 23:20 AllemandÉzéchiel 23:20 ChinoisEzekiel 23:20 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Ézéchiel 23
19Elle a multiplié ses prostitutions, En pensant aux jours de sa jeunesse, Lorsqu'elle se prostituait au pays d'Egypte. 20Elle s'est enflammée pour des impudiques, Dont la chair était comme celle des ânes, Et l'approche comme celle des chevaux. 21Tu t'es souvenue des crimes de ta jeunesse, Lorsque les Egyptiens pressaient tes mamelles, A cause de ton sein virginal.
Références Croisées
Ézéchiel 16:26
Tu t'es prostituée aux Egyptiens, tes voisins au corps vigoureux, et tu as multiplié tes prostitutions pour m'irriter.

Ézéchiel 17:15
Mais il s'est révolté contre lui, en envoyant ses messagers en Egypte, pour qu'elle lui donnât des chevaux et un grand nombre d'hommes. Celui qui a fait de telles choses réussira-t-il, échappera-t-il? Il a rompu l'alliance, et il échapperait!

Ézéchiel 23:16
Elle s'enflamma pour eux, au premier regard, Et leur envoya des messagers en Chaldée.

Ézéchiel 23:19
Elle a multiplié ses prostitutions, En pensant aux jours de sa jeunesse, Lorsqu'elle se prostituait au pays d'Egypte.

Ézéchiel 23:19
Haut de la Page
Haut de la Page