Ézéchiel 43:1
<< Ézéchiel 43:1 >>
Louis Segond Bible (1910)
Il me conduisit à la porte, à la porte qui était du côté de l'orient.

Darby Bible (1859 / 1880)
Et il me conduisit à la porte, la porte qui regardait vers l'orient.

Martin Bible (1744)
Puis il me ramena vers la porte mentionnée ci-dessus, [savoir] vers la porte qui regardait le chemin de l'Orient.

יחזקאל 43:1 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיֹּולִכֵנִי אֶל־הַשָּׁעַר שַׁעַר אֲשֶׁר פֹּנֶה דֶּרֶךְ הַקָּדִים׃

Ezekiel 43:1 New American Standard Bible (© 1995)
Then he led me to the gate, the gate facing toward the east;


Ézéchiel 10:19 Les chérubins déployèrent leurs ailes, et s'élevèrent de terre sous mes yeux quand ils partirent, accompagnés des roues. Ils s'arrêtèrent à l'entrée de la porte de la maison de l'Eternel vers l'orient; et la gloire du Dieu d'Israël était sur eux, en haut.
Ézéchiel 40:6 Il alla vers la porte orientale, et il en monta les degrés. Il mesura le seuil de la porte, qui avait une canne en largeur, et l'autre seuil, qui avait une canne en largeur.
Ézéchiel 42:15 Lorsqu'il eut achevé de mesurer la maison intérieure, il me fit sortir par la porte qui était du côté de l'orient, et il mesura l'enceinte tout autour.
Ézéchiel 43:4 La gloire de l'Eternel entra dans la maison par la porte qui était du côté de l'orient.
Ézéchiel 44:1 Il me ramena vers la porte extérieure du sanctuaire, du côté de l'orient. Mais elle était fermée.
Ézéchiel 46:1 Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: La porte du parvis intérieur, du côté de l'orient, restera fermée les six jours ouvriers; mais elle sera ouverte le jour du sabbat, elle sera aussi ouverte le jour de la nouvelle lune.