Versets Parallèles Louis Segond Bible Le premier jour du premier mois, ils en finirent avec tous les hommes qui s'étaient alliés à des femmes étrangères. Martin Bible Et le premier jour du premier mois ils eurent fini avec tous ceux qui avaient pris chez eux des femmes étrangères. Darby Bible et, le premier jour du premier mois, ils en eurent fini avec tous les hommes qui avaient pris des femmes etrangeres. King James Bible And they made an end with all the men that had taken strange wives by the first day of the first month. English Revised Version And they made an end with all the men that had married strange women by the first day of the first month. Trésor de l'Écriture A. 3548. B.C. 456. the first day (The cases brought before the council were either so many, or so complicated, that, though they separated themselves from other employments, yet they were three whole months in examining into their affairs, and making the necessary separations required by the law.) Links Esdras 10:17 Interlinéaire • Esdras 10:17 Multilingue • Esdras 10:17 Espagnol • Esdras 10:17 Français • Esra 10:17 Allemand • Esdras 10:17 Chinois • Ezra 10:17 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Esdras 10 …16auquel se conformèrent les fils de la captivité. On choisit Esdras, le sacrificateur, et des chefs de famille selon leurs maisons paternelles, tous désignés par leurs noms; et ils siégèrent le premier jour du dixième mois pour s'occuper de la chose. 17Le premier jour du premier mois, ils en finirent avec tous les hommes qui s'étaient alliés à des femmes étrangères. Références Croisées Esdras 10:16 auquel se conformèrent les fils de la captivité. On choisit Esdras, le sacrificateur, et des chefs de famille selon leurs maisons paternelles, tous désignés par leurs noms; et ils siégèrent le premier jour du dixième mois pour s'occuper de la chose. Esdras 10:18 Parmi les fils de sacrificateurs, il s'en trouva qui s'étaient alliés à des femmes étrangères: des fils de Josué, fils de Jotsadak, et de ses frères, Maaséja, Eliézer, Jarib et Guedalia, |