Versets Parallèles Louis Segond Bible On publia dans Juda et à Jérusalem que tous les fils de la captivité eussent à se réunir à Jérusalem, Martin Bible Alors on publia dans le pays de Juda et dans Jérusalem, à tous ceux qui étaient retournés de la captivité, qu'ils eussent à s'assembler à Jérusalem. Darby Bible Et on fit passer en Juda et à Jerusalem un appel à tous les fils de la transportation de se rassembler à Jerusalem, King James Bible And they made proclamation throughout Judah and Jerusalem unto all the children of the captivity, that they should gather themselves together unto Jerusalem; English Revised Version And they made proclamation throughout Judah and Jerusalem unto all the children of the captivity, that they should gather themselves together unto Jerusalem; Trésor de l'Écriture they made Esdras 1:1 2 Chroniques 30:5 Links Esdras 10:7 Interlinéaire • Esdras 10:7 Multilingue • Esdras 10:7 Espagnol • Esdras 10:7 Français • Esra 10:7 Allemand • Esdras 10:7 Chinois • Ezra 10:7 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Esdras 10 6Puis Esdras se retira de devant la maison de Dieu, et il alla dans la chambre de Jochanan, fils d'Eliaschib; quand il y fut entré, il ne mangea point de pain et il ne but point d'eau, parce qu'il était dans la désolation à cause du péché des fils de la captivité. 7On publia dans Juda et à Jérusalem que tous les fils de la captivité eussent à se réunir à Jérusalem, 8et que, d'après l'avis des chefs et des anciens, quiconque ne s'y serait pas rendu dans trois jours aurait tous ses biens confisqués et serait lui-même exclu de l'assemblée des fils de la captivité.… Références Croisées Esdras 10:6 Puis Esdras se retira de devant la maison de Dieu, et il alla dans la chambre de Jochanan, fils d'Eliaschib; quand il y fut entré, il ne mangea point de pain et il ne but point d'eau, parce qu'il était dans la désolation à cause du péché des fils de la captivité. Esdras 10:8 et que, d'après l'avis des chefs et des anciens, quiconque ne s'y serait pas rendu dans trois jours aurait tous ses biens confisqués et serait lui-même exclu de l'assemblée des fils de la captivité. |