Versets Parallèles Louis Segond Bible Caïn dit à l'Eternel: Mon châtiment est trop grand pour être supporté. Martin Bible Et Caïn dit à l'Eternel : Ma peine est plus grande que je ne puis porter. Darby Bible Et Cain dit à l'Eternel: Mon chatiment est trop grand pour que j'en porte le poids. King James Bible And Cain said unto the LORD, My punishment is greater than I can bear. English Revised Version And Cain said unto the LORD, My punishment is greater than I can bear. Trésor de l'Écriture Job 15:22 Apocalypse 16:9,11,21 Links Genèse 4:13 Interlinéaire • Genèse 4:13 Multilingue • Génesis 4:13 Espagnol • Genèse 4:13 Français • 1 Mose 4:13 Allemand • Genèse 4:13 Chinois • Genesis 4:13 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Genèse 4 …12Quand tu cultiveras le sol, il ne te donnera plus sa richesse. Tu seras errant et vagabond sur la terre. 13Caïn dit à l'Eternel: Mon châtiment est trop grand pour être supporté. 14Voici, tu me chasses aujourd'hui de cette terre; je serai caché loin de ta face, je serai errant et vagabond sur la terre, et quiconque me trouvera me tuera.… Références Croisées Genèse 4:12 Quand tu cultiveras le sol, il ne te donnera plus sa richesse. Tu seras errant et vagabond sur la terre. Genèse 4:14 Voici, tu me chasses aujourd'hui de cette terre; je serai caché loin de ta face, je serai errant et vagabond sur la terre, et quiconque me trouvera me tuera. |