Versets Parallèles Louis Segond Bible Joseph, après avoir enterré son père, retourna en Egypte, avec ses frères et tous ceux qui étaient montés avec lui pour enterrer son père. Martin Bible Et après que Joseph eut enseveli son père il retourna en Egypte avec ses frères, et tous ceux qui étaient montés avec lui pour enterrer son père. Darby Bible Et Joseph, apres qu'il eut enterre son pere, retourna en Egypte, lui et ses freres, et tous ceux qui etaient montes avec lui pour enterrer son pere. King James Bible And Joseph returned into Egypt, he, and his brethren, and all that went up with him to bury his father, after he had buried his father. English Revised Version And Joseph returned into Egypt, he, and his brethren, and all that went up with him to bury his father, after he had buried his father. Trésor de l'Écriture Links Genèse 50:14 Interlinéaire • Genèse 50:14 Multilingue • Génesis 50:14 Espagnol • Genèse 50:14 Français • 1 Mose 50:14 Allemand • Genèse 50:14 Chinois • Genesis 50:14 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Genèse 50 …13Ils le transportèrent au pays de Canaan, et l'enterrèrent dans la caverne du champ de Macpéla, qu'Abraham avait achetée d'Ephron, le Héthien, comme propriété sépulcrale, et qui est vis-à-vis de Mamré. 14Joseph, après avoir enterré son père, retourna en Egypte, avec ses frères et tous ceux qui étaient montés avec lui pour enterrer son père. Références Croisées Genèse 50:13 Ils le transportèrent au pays de Canaan, et l'enterrèrent dans la caverne du champ de Macpéla, qu'Abraham avait achetée d'Ephron, le Héthien, comme propriété sépulcrale, et qui est vis-à-vis de Mamré. Genèse 50:15 Quand les frères de Joseph virent que leur père était mort, ils dirent: Si Joseph nous prenait en haine, et nous rendait tout le mal que nous lui avons fait! |