Versets Parallèles Louis Segond Bible Alors son ardeur redouble, Il poursuit sa marche, et il se rend coupable. Sa force à lui, voilà son dieu! Martin Bible Alors elle renforcera son courage, et passera outre, mais elle se rendra coupable, [en disant que] cette puissance qu'elle a [est] de son Dieu. Darby Bible Alors il changera de pensee, et passera outre et pechera: cette puissance qu'il a, est devenue son dieu! King James Bible Then shall his mind change, and he shall pass over, and offend, imputing this his power unto his god. English Revised Version Then shall he sweep by as a wind, and shall pass over, and be guilty: even he whose might is his god. Trésor de l'Écriture shall his. Daniel 4:30-34 imputing. Daniel 5:3,4,20 Links Habacuc 1:11 Interlinéaire • Habacuc 1:11 Multilingue • Habacuc 1:11 Espagnol • Habacuc 1:11 Français • Habakuk 1:11 Allemand • Habacuc 1:11 Chinois • Habakkuk 1:11 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Habacuc 1 …10Il se moque des rois, Et les princes font l'objet de ses railleries; Il se rit de toutes les forteresses, Il amoncelle de la terre, et il les prend. 11Alors son ardeur redouble, Il poursuit sa marche, et il se rend coupable. Sa force à lui, voilà son dieu! Références Croisées Jérémie 2:3 Israël était consacré à l'Eternel, Il était les prémices de son revenu; Tous ceux qui en mangeaient se rendaient coupables, Et le malheur fondait sur eux, dit l'Eternel. Jérémie 4:11 En ce temps-là, il sera dit à ce peuple et à Jérusalem: Un vent brûlant souffle des lieux élevés du désert Sur le chemin de la fille de mon peuple, Non pour vanner ni pour nettoyer le grain. Jérémie 4:12 C'est un vent impétueux qui vient de là jusqu'à moi. Maintenant, je prononcerai leur sentence. Daniel 4:30 le roi prit la parole et dit: N'est-ce pas ici Babylone la grande, que j'ai bâtie, comme résidence royale, par la puissance de ma force et pour la gloire de ma magnificence? Habacuc 1:16 C'est pourquoi il sacrifie à son filet, Il offre de l'encens à ses rets; Car par eux sa portion est grasse, Et sa nourriture succulente. |