Ésaïe 14:27

<< Ésaïe 14:27 >>

Louis Segond (1910)
L'Eternel des armées a pris cette résolution: qui s'y opposera? Sa main est étendue: qui la détournera?

Darby (1859 / 1880)
Car l'Éternel des armées a pris ce conseil, et qui l'annulera? Et sa main est étendue, et qui la lui fera retirer?

Osterveld (1744)
Car l'Éternel des armées a formé ce dessein: qui l'empêchera? C'est sa main qui est étendue: qui la détournera

Martin (1744)
Car l'Eternel des armées l'a arrêté en son conseil; et qui l'empêcherait? et sa main est étendue; et qui la détournerait?