Job 22:13
<< Job 22:13 >>
Louis Segond Bible (1910)
Et tu dis: Qu'est-ce que Dieu sait? Peut-il juger à travers l'obscurité?

Darby Bible (1859 / 1880)
Et tu as dit: Qu'est-ce que *Dieu sait? Jugera-t-il à travers l'obscurité des nuées?

Martin Bible (1744)
Mais tu as dit : Qu'est-ce que le [Dieu] Fort connaît? Jugera-t-il au travers des nuées obscures?

איוב 22:13 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְאָמַרְתָּ מַה־יָּדַע אֵל הַבְעַד עֲרָפֶל יִשְׁפֹּוט׃

Job 22:13 New American Standard Bible (© 1995)
"You say, 'What does God know? Can He judge through the thick darkness?


Psaume 10:11 Il dit en son coeur: Dieu oublie! Il cache sa face, il ne regarde jamais!
Psaume 59:7 Voici, de leur bouche ils font jaillir le mal, Des glaives sont sur leurs lèvres; Car, qui est-ce qui entend?
Psaume 64:5 Ils se fortifient dans leur méchanceté: Ils se concertent pour tendre des pièges, Ils disent: Qui les verra?
Psaume 73:11 Et il dit: Comment Dieu saurait-il, Comment le Très-Haut connaîtrait-il?
Psaume 94:7 Et ils disent: L'Eternel ne regarde pas, Le Dieu de Jacob ne fait pas attention!
Psaume 139:11 Si je dis: Au moins les ténèbres me couvriront, La nuit devient lumière autour de moi;
Ésaïe 29:15 Malheur à ceux qui cachent leurs desseins Pour les dérober à l'Eternel, Qui font leurs oeuvres dans les ténèbres, Et qui disent: Qui nous voit et qui nous connaît?
Jérémie 23:24 Quelqu'un se tiendra-t-il dans un lieu caché, Sans que je le voie? dit l'Eternel. Ne remplis-je pas, moi, les cieux et la terre? dit l'Eternel.
Ézéchiel 8:12 Et il me dit: Fils de l'homme, vois-tu ce que font dans les ténèbres les anciens de la maison d'Israël, chacun dans sa chambre pleine de figures? Car ils disent: L'Eternel ne nous voit pas, l'Eternel a abandonné le pays.
Ézéchiel 9:9 Il me répondit: L'iniquité de la maison d'Israël et de Juda est grande, excessive; le pays est rempli de meurtres, la ville est pleine d'injustice, car ils disent: L'Eternel a abandonné le pays, l'Eternel ne voit rien.