Versets Parallèles Louis Segond Bible Ou je n'existerais pas, je serais comme un avorton caché, Comme des enfants qui n'ont pas vu la lumière. Martin Bible Ou que n'ai-je été comme un avorton caché; comme les petits enfants qui n'ont point vu la lumière! Darby Bible Ou, comme un avorton cache, je n'aurais pas ete, -comme les petits enfants qui n'ont pas vu la lumiere. King James Bible Or as an hidden untimely birth I had not been; as infants which never saw light. English Revised Version Or as an hidden untimely birth I had not been; as infants which never saw light. Trésor de l'Écriture an hidden. Psaume 58:8 1 Corinthiens 15:8 Links Job 3:16 Interlinéaire • Job 3:16 Multilingue • Job 3:16 Espagnol • Job 3:16 Français • Hiob 3:16 Allemand • Job 3:16 Chinois • Job 3:16 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Job 3 …15Avec les princes qui avaient de l'or, Et qui remplirent d'argent leurs demeures. 16Ou je n'existerais pas, je serais comme un avorton caché, Comme des enfants qui n'ont pas vu la lumière. 17Là ne s'agitent plus les méchants, Et là se reposent ceux qui sont fatigués et sans force;… Références Croisées Job 3:15 Avec les princes qui avaient de l'or, Et qui remplirent d'argent leurs demeures. Job 3:17 Là ne s'agitent plus les méchants, Et là se reposent ceux qui sont fatigués et sans force; Psaume 58:8 Qu'ils périssent en se fondant, comme un limaçon; Sans voir le soleil, comme l'avorton d'une femme! Ecclésiaste 6:3 Quand un homme aurait cent fils, vivrait un grand nombre d'années, et que les jours de ses années se multiplieraient, si son âme ne s'est point rassasiée de bonheur, et si de plus il n'a point de sépulture, je dis qu'un avorton est plus heureux que lui. |