Versets Parallèles Louis Segond Bible Il n'y avait pas dans tout le pays d'aussi belles femmes que les filles de Job. Leur père leur accorda une part d'héritage parmi leurs frères. Martin Bible Et il ne se trouva point dans tout le pays de si belles femmes, que les filles de Job; et leur père leur donna héritage entre leurs frères. Darby Bible Et, dans tout le pays, ils ne se trouvait point de femmes belles comme les filles de Job; et leur pere leur donna un heritage parmi leurs freres. King James Bible And in all the land were no women found so fair as the daughters of Job: and their father gave them inheritance among their brethren. English Revised Version And in all the land were no women found so fair as the daughters of Job: and their father gave them inheritance among their brethren. Trésor de l'Écriture no Psaume 144:12 Actes 7:20 gave Nombres 27:7 Josué 15:18,19 Josué 18:4 Links Job 42:15 Interlinéaire • Job 42:15 Multilingue • Job 42:15 Espagnol • Job 42:15 Français • Hiob 42:15 Allemand • Job 42:15 Chinois • Job 42:15 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Job 42 …14il donna à la première le nom de Jemima, à la seconde celui de Ketsia, et à la troisième celui de Kéren-Happuc. 15Il n'y avait pas dans tout le pays d'aussi belles femmes que les filles de Job. Leur père leur accorda une part d'héritage parmi leurs frères. 16Job vécut après cela cent quarante ans, et il vit ses fils et les fils de ses fils jusqu'à la quatrième génération.… Références Croisées |