Joël 2:6
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Devant eux les peuples tremblent, Tous les visages pâlissent.

Martin Bible
Les peuples trembleront en le voyant; tous les visages en deviendront pâles et livides.

Darby Bible
Les peuples en sont angoisses, tous les visages palissent.

King James Bible
Before their face the people shall be much pained: all faces shall gather blackness.

English Revised Version
At their presence the peoples are in anguish: all faces are waxed pale.
Trésor de l'Écriture

all.

Psaume 119:83
Car je suis comme une outre dans la fumée; Je n'oublie point tes statuts.

Ésaïe 13:8
Ils sont frappés d'épouvante; Les spasmes et les douleurs les saisissent; Ils se tordent comme une femme en travail; Ils se regardent les uns les autres avec stupeur; Leurs visages sont enflammés.

Jérémie 8:21
Je suis brisé par la douleur de la fille de mon peuple, Je suis dans la tristesse, l'épouvante me saisit.

Jérémie 30:6
Informez-vous, et regardez si un mâle enfante! Pourquoi vois-je tous les hommes les mains sur leurs reins, Comme une femme en travail? Pourquoi tous les visages sont-ils devenus pâles?

Lamentations 4:8
Leur aspect est plus sombre que le noir; On ne les reconnaît pas dans les rues; Ils ont la peau collée sur les os, Sèche comme du bois.

Nahum 2:10
On pille, on dévaste, on ravage! Et les coeurs sont abattus, Les genoux chancellent, Tous les reins souffrent, Tous les visages pâlissent.

blackness.

Links
Joël 2:6 InterlinéaireJoël 2:6 MultilingueJoel 2:6 EspagnolJoël 2:6 FrançaisJoel 2:6 AllemandJoël 2:6 ChinoisJoel 2:6 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Joël 2
5A les entendre, on dirait un bruit de chars Sur le sommet des montagnes où ils bondissent, On dirait un pétillement de la flamme du feu, Quand elle consume le chaume. C'est comme une armée puissante Qui se prépare au combat. 6Devant eux les peuples tremblent, Tous les visages pâlissent. 7Ils s'élancent comme des guerriers, Ils escaladent les murs comme des gens de guerre; Chacun va son chemin, Sans s'écarter de sa route.…
Références Croisées
Ésaïe 13:8
Ils sont frappés d'épouvante; Les spasmes et les douleurs les saisissent; Ils se tordent comme une femme en travail; Ils se regardent les uns les autres avec stupeur; Leurs visages sont enflammés.

Jérémie 8:21
Je suis brisé par la douleur de la fille de mon peuple, Je suis dans la tristesse, l'épouvante me saisit.

Jérémie 30:6
Informez-vous, et regardez si un mâle enfante! Pourquoi vois-je tous les hommes les mains sur leurs reins, Comme une femme en travail? Pourquoi tous les visages sont-ils devenus pâles?

Nahum 2:10
On pille, on dévaste, on ravage! Et les coeurs sont abattus, Les genoux chancellent, Tous les reins souffrent, Tous les visages pâlissent.

Joël 2:5
Haut de la Page
Haut de la Page