Lamentations 5:18
<< Lamentations 5:18 >>
Louis Segond Bible (1910)
C'est que la montagne de Sion est ravagée, C'est que les renards s'y promènent.

Darby Bible (1859 / 1880)
A cause de la montagne de Sion qui est désolée: les renards s'y promènent.

Martin Bible (1744)
A cause de la montagne de Sion qui est désolée; les renards n’en bougent point.

איכה 5:18 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
עַל הַר־צִיֹּון שֶׁשָּׁמֵם שׁוּעָלִים הִלְּכוּ־בֹו׃ פ

Lamentations 5:18 New American Standard Bible (© 1995)
Because of Mount Zion which lies desolate, Foxes prowl in it.


Néhémie 4:3 Tobija, l'Ammonite, était à côté de lui, et il dit: Qu'ils bâtissent seulement! Si un renard s'élance, il renversera leur muraille de pierres!
Psaume 63:10 Ils seront livrés au glaive, Ils seront la proie des chacals.
Daniel 9:17 Maintenant donc, ô notre Dieu, écoute la prière et les supplications de ton serviteur, et, pour l'amour du Seigneur, fais briller ta face sur ton sanctuaire dévasté!
Michée 3:12 C'est pourquoi, à cause de vous, Sion sera labourée comme un champ, Jérusalem deviendra un monceau de pierres, Et la montagne du temple une sommité couverte de bois.