Luc 10:6
<< Luc 10:6 >>
Louis Segond Bible (1910)
Et s'il se trouve là un enfant de paix, votre paix reposera sur lui; sinon, elle reviendra à vous.

Darby Bible (1859 / 1880)
Et si un fils de paix est là, votre paix reposera sur elle, sinon elle retournera sur vous.

Martin Bible (1744)
Que s'il y a là quelqu'un qui soit digne de paix, votre paix reposera sur lui; sinon elle retournera à vous.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 10:6 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἐὰν ἐκεῖ ᾗ υἱὸς εἰρήνης, ἐπαναπαήσεται ἐπ’ αὐτὸν ἡ εἰρήνη ὑμῶν· εἰ δὲ μή γε ἐφ’ ὑμᾶς ἀνακάμψει.

Luke 10:6 New American Standard Bible (© 1995)
"If a man of peace is there, your peace will rest on him; but if not, it will return to you.


Psaume 35:13 Et moi, quand ils étaient malades, je revêtais un sac, J'humiliais mon âme par le jeûne, Je priais, la tête penchée sur mon sein.
Luc 10:5 Dans quelque maison que vous entriez, dites d'abord: Que la paix soit sur cette maison!
Luc 10:7 Demeurez dans cette maison-là, mangeant et buvant ce qu'on vous donnera; car l'ouvrier mérite son salaire. N'allez pas de maison en maison.