Versets Parallèles Louis Segond Bible Jésus chassa un démon qui était muet. Lorsque le démon fut sorti, le muet parla, et la foule fut dans l'admiration. Martin Bible Alors il chassa un démon qui était muet ; et il arriva que quand le démon fut sorti, le muet parla; et les troupes s'en étonnèrent. Darby Bible Et il chassa un demon qui etait muet. Et il arriva que, quand le demon fut sorti, le muet parla; et les foules s'en etonnerent. King James Bible And he was casting out a devil, and it was dumb. And it came to pass, when the devil was gone out, the dumb spake; and the people wondered. English Revised Version And he was casting out a devil which was dumb. And it came to pass, when the devil was gone out, the dumb man spake; and the multitudes marveled. Trésor de l'Écriture Matthieu 9:32,33 Matthieu 12:22,23 Marc 7:32-37 Links Luc 11:14 Interlinéaire • Luc 11:14 Multilingue • Lucas 11:14 Espagnol • Luc 11:14 Français • Lukas 11:14 Allemand • Luc 11:14 Chinois • Luke 11:14 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Luc 11 14Jésus chassa un démon qui était muet. Lorsque le démon fut sorti, le muet parla, et la foule fut dans l'admiration. 15Mais quelques-uns dirent: c'est par Béelzébul, le prince des démons, qu'il chasse les démons.… Références Croisées Ésaïe 35:6 Alors le boiteux sautera comme un cerf, Et la langue du muet éclatera de joie. Car des eaux jailliront dans le désert, Et des ruisseaux dans la solitude; Matthieu 8:10 Après l'avoir entendu, Jésus fut dans l'étonnement, et il dit à ceux qui le suivaient: Je vous le dis en vérité, même en Israël je n'ai pas trouvé une aussi grande foi. Matthieu 9:32 Comme ils s'en allaient, voici, on amena à Jésus un démoniaque muet. Matthieu 12:22 Alors on lui amena un démoniaque aveugle et muet, et il le guérit, de sorte que le muet parlait et voyait. Matthieu 12:24 Les pharisiens, ayant entendu cela, dirent: Cet homme ne chasse les démons que par Béelzébul, prince des démons. |