Matthieu 23:19
<< Matthieu 23:19 >>
Louis Segond Bible (1910)
Aveugles! lequel est le plus grand, l'offrande, ou l'autel qui sanctifie l'offrande?

Darby Bible (1859 / 1880)
Aveugles! car lequel est le plus grand, ou le don, ou l'autel qui sanctifie le don?

Martin Bible (1744)
Fous et aveugles! car lequel est le plus grand, ou le don, ou l'autel qui sanctifie le don?

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 23:19 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
τυφλοί, τί γὰρ μεῖζον, τὸ δῶρον ἢ τὸ θυσιαστήριον τὸ ἁγιάζον τὸ δῶρον;

Matthew 23:19 New American Standard Bible (© 1995)
"You blind men, which is more important, the offering, or the altar that sanctifies the offering?


Exode 29:37 Pendant sept jours, tu feras des expiations sur l'autel, et tu le sanctifieras; et l'autel sera très saint, et tout ce qui touchera l'autel sera sanctifié.
Aggée 2:12 Si quelqu'un porte dans le pan de son vêtement de la chair consacrée, et qu'il touche avec son vêtement du pain, des mets, du vin, de l'huile, ou un aliment quelconque, ces choses seront-elles sanctifiées? Les sacrificateurs répondirent: Non!
Matthieu 23:17 Insensés et aveugles! lequel est le plus grand, l'or, ou le temple qui sanctifie l'or?
Matthieu 23:18 Si quelqu'un, dites-vous encore, jure par l'autel, ce n'est rien; mais, si quelqu'un jure par l'offrande qui est sur l'autel, il est engagé.
Matthieu 23:20 Celui qui jure par l'autel jure par l'autel et par tout ce qui est dessus;