Matthieu 26:50
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Jésus lui dit: Mon ami, ce que tu es venu faire, fais-le. Alors ces gens s'avancèrent, mirent la main sur Jésus, et le saisirent.

Martin Bible
Et Jésus lui dit : mon ami, pour quel sujet es-tu ici? Alors s'étant approchés, ils mirent les mains sur Jésus, et le saisirent.

Darby Bible
Et Jesus lui dit: Ami, pourquoi es-tu venu? Alors, s'etant approches, ils mirent les mains sur Jesus et se saisirent de lui.

King James Bible
And Jesus said unto him, Friend, wherefore art thou come? Then came they, and laid hands on Jesus, and took him.

English Revised Version
And Jesus said unto him, Friend, do that for which thou art come. Then they came and laid hands on Jesus, and took him.
Trésor de l'Écriture

Friend.

Matthieu 20:13
Il répondit à l'un d'eux: Mon ami, je ne te fais pas tort; n'es-tu pas convenu avec moi d'un denier?

2 Samuel 16:17
Et Absalom dit à Huschaï: Voilà donc l'attachement que tu as pour ton ami! Pourquoi n'es-tu pas allé avec ton ami?

Psaume 41:9
Celui-là même avec qui j'étais en paix, Qui avait ma confiance et qui mangeait mon pain, Lève le talon contre moi.

Psaume 55:13,14
C'est toi, que j'estimais mon égal, Toi, mon confident et mon ami!…

Luc 22:48
Et Jésus lui dit: Judas, c'est par un baiser que tu livres le Fils de l'homme!

Links
Matthieu 26:50 InterlinéaireMatthieu 26:50 MultilingueMateo 26:50 EspagnolMatthieu 26:50 FrançaisMatthaeus 26:50 AllemandMatthieu 26:50 ChinoisMatthew 26:50 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Matthieu 26
49Aussitôt, s'approchant de Jésus, il dit: Salut, Rabbi! Et il le baisa. 50Jésus lui dit: Mon ami, ce que tu es venu faire, fais-le. Alors ces gens s'avancèrent, mirent la main sur Jésus, et le saisirent. 51Et voici, un de ceux qui étaient avec Jésus étendit la main, et tira son épée; il frappa le serviteur du souverain sacrificateur, et lui emporta l'oreille.…
Références Croisées
Matthieu 20:13
Il répondit à l'un d'eux: Mon ami, je ne te fais pas tort; n'es-tu pas convenu avec moi d'un denier?

Matthieu 22:12
Il lui dit: Mon ami, comment es-tu entré ici sans avoir un habit de noces? Cet homme eut la bouche fermée.

Matthieu 26:49
Haut de la Page
Haut de la Page