Proverbes 31:14
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Elle est comme un navire marchand, Elle amène son pain de loin.

Martin Bible
[He.] Elle est comme les navires d'un marchand, elle amène son pain de loin.

Darby Bible
Elle est comme les navires d'un marchand, elle amene son pain de loin.

King James Bible
She is like the merchants' ships; she bringeth her food from afar.

English Revised Version
She is like the merchant-ships; she bringeth her food from afar.
Trésor de l'Écriture

Proverbes 31:24
Elle fait des chemises, et les vend, Et elle livre des ceintures au marchand.

1 Rois 9:26-28
Le roi Salomon construisit des navires à Etsjon-Guéber, près d'Eloth, sur les bords de la mer Rouge, dans le pays d'Edom.…

2 Chroniques 9:10
Les serviteurs de Huram et les serviteurs de Salomon, qui apportèrent de l'or d'Ophir, amenèrent aussi du bois de sandal et des pierres précieuses.

Ézéchiel 27:3
Tu diras à Tyr: O toi qui es assise au bord de la mer, Et qui trafiques avec les peuples d'un grand nombre d'îles! Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Tyr, tu disais: Je suis parfaite en beauté!

Links
Proverbes 31:14 InterlinéaireProverbes 31:14 MultilingueProverbios 31:14 EspagnolProverbes 31:14 FrançaisSprueche 31:14 AllemandProverbes 31:14 ChinoisProverbs 31:14 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Proverbes 31
13Elle se procure de la laine et du lin, Et travaille d'une main joyeuse. 14Elle est comme un navire marchand, Elle amène son pain de loin. 15Elle se lève lorsqu'il est encore nuit, Et elle donne la nourriture à sa maison Et la tâche à ses servantes.…
Références Croisées
Proverbes 31:13
Elle se procure de la laine et du lin, Et travaille d'une main joyeuse.

Ézéchiel 27:25
Les navires de Tarsis naviguaient pour ton commerce; Tu étais au comble de la richesse et de la gloire, Au coeur des mers.

Proverbes 31:13
Haut de la Page
Haut de la Page