Versets Parallèles Louis Segond Bible Qui change le rocher en étang, Le roc en source d'eaux. Martin Bible Qui a changé le rocher en un étang d'eaux, [et] la pierre très dure en une source d'eaux. Darby Bible a change le rocher en un etang d'eau, la pierre dure en une source d'eaux. King James Bible Which turned the rock into a standing water, the flint into a fountain of waters. English Revised Version Which turned the rock into a pool of water, the flint into a fountain of waters. Trésor de l'Écriture Psaume 78:15,16 Psaume 105:41 Psaume 107:35 Exode 17:6 Nombres 20:11 Deutéronome 8:15 Néhémie 9:15 1 Corinthiens 10:4 Links Psaume 114:8 Interlinéaire • Psaume 114:8 Multilingue • Salmos 114:8 Espagnol • Psaume 114:8 Français • Psalm 114:8 Allemand • Psaume 114:8 Chinois • Psalm 114:8 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Psaume 114 …7Tremble devant le Seigneur, ô terre! Devant le Dieu de Jacob, 8Qui change le rocher en étang, Le roc en source d'eaux. Références Croisées Exode 17:6 Voici, je me tiendrai devant toi sur le rocher d'Horeb; tu frapperas le rocher, et il en sortira de l'eau, et le peuple boira. Et Moïse fit ainsi, aux yeux des anciens d'Israël. Nombres 20:11 Puis Moïse leva la main et frappa deux fois le rocher avec sa verge. Il sortit de l'eau en abondance. L'assemblée but, et le bétail aussi. Deutéronome 8:15 qui t'a fait marcher dans ce grand et affreux désert, où il y a des serpents brûlants et des scorpions, dans des lieux arides et sans eau, et qui a fait jaillir pour toi de l'eau du rocher le plus dur, Psaume 74:15 Tu as fait jaillir des sources et des torrents. Tu as mis à sec des fleuves qui ne tarissent point. Psaume 78:15 Il fendit des rochers dans le désert, Et il donna à boire comme des flots abondants; Psaume 105:41 Il ouvrit le rocher, et des eaux coulèrent; Elles se répandirent comme un fleuve dans les lieux arides. Psaume 107:35 Il change le désert en étang, Et la terre aride en sources d'eaux, |