Zacharie 8:2
<< Zacharie 8:2 >>
Louis Segond Bible (1910)
Ainsi parle l'Eternel des armées: Je suis ému pour Sion d'une grande jalousie, et je suis saisi pour elle d'une grande fureur.

Darby Bible (1859 / 1880)
Ainsi dit l'Éternel des armées: Je suis jaloux pour Sion d'une grande jalousie, et je suis jaloux pour elle d'une grande fureur.

Martin Bible (1744)
Ainsi a dit l'Eternel des armées : J'ai été jaloux pour Sion d'une grande jalousie, et j'ai été jaloux pour elle avec une grande indignation.

זכריה 8:2 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כֹּה אָמַר יְהוָה צְבָאֹות קִנֵּאתִי לְצִיֹּון קִנְאָה גְדֹולָה וְחֵמָה גְדֹולָה קִנֵּאתִי לָהּ׃

Zechariah 8:2 New American Standard Bible (© 1995)
"Thus says the LORD of hosts, 'I am exceedingly jealous for Zion, yes, with great wrath I am jealous for her.'


Joël 2:18 L'Eternel est ému de jalousie pour son pays, Et il épargne son peuple.
Zacharie 1:14 Et l'ange qui parlait avec moi me dit: Crie, et dis: Ainsi parle l'Eternel des armées: Je suis ému d'une grande jalousie pour Jérusalem et pour Sion,
Zacharie 8:1 La parole de l'Eternel des armées se révéla, en ces mots: