Versets Parallèles Louis Segond Bible Fils de Manassé: Asriel, qu'enfanta sa concubine syrienne; elle enfanta Makir, père de Galaad. Martin Bible Les enfants de Manassé, Asriël, que [la femme de Galaad] enfanta. Or la concubine Syrienne de Manassé avait enfanté Makir père de Galaad. Darby Bible Les fils de Manasse: Asriel,... qu'elle enfanta. Sa concubine syrienne enfanta Makir, pere de Galaad. King James Bible The sons of Manasseh; Ashriel, whom she bare: (but his concubine the Aramitess bare Machir the father of Gilead: English Revised Version The sons of Manasseh; Asriel, whom his wife bare: (his concubine the Aramitess bare Machir the father of Gilead: Trésor de l'Écriture Machir 1 Chroniques 2:21-23 Genèse 50:23 Nombres 26:29-34 Nombres 27:1 Nombres 32:30-42 Deutéronome 3:13-15 Josué 13:31 Josué 17:1-3 Juges 5:14 Links 1 Chroniques 7:14 Interlinéaire • 1 Chroniques 7:14 Multilingue • 1 Crónicas 7:14 Espagnol • 1 Chroniques 7:14 Français • 1 Chronik 7:14 Allemand • 1 Chroniques 7:14 Chinois • 1 Chronicles 7:14 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 1 Chroniques 7 14Fils de Manassé: Asriel, qu'enfanta sa concubine syrienne; elle enfanta Makir, père de Galaad. 15Makir prit une femme de Huppim et de Schuppim. Le nom de sa soeur était Maaca. Le nom du second fils était Tselophchad; et Tselophchad eut des filles.… Références Croisées Genèse 25:20 Isaac était âgé de quarante ans, quand il prit pour femme Rebecca, fille de Bethuel, l'Araméen, de Paddan-Aram, et soeur de Laban, l'Araméen. Nombres 26:29 Fils de Manassé: de Makir descend la famille des Makirites. -Makir engendra Galaad. De Galaad descend la famille des Galaadites. 1 Chroniques 7:13 Fils de Nephthali: Jahtsiel, Guni, Jetser et Schallum, fils de Bilha. 1 Chroniques 7:15 Makir prit une femme de Huppim et de Schuppim. Le nom de sa soeur était Maaca. Le nom du second fils était Tselophchad; et Tselophchad eut des filles. |