Versets Parallèles Louis Segond Bible Je fais tout à cause de l'Evangile, afin d'y avoir part. Martin Bible Et je fais cela à cause de l'Evangile, afin que j'en sois fait aussi participant avec les autres. Darby Bible Et je fais toutes choses à cause de l'evangile, afin que je sois coparticipant avec lui. King James Bible And this I do for the gospel's sake, that I might be partaker thereof with you. English Revised Version And I do all things for the gospel's sake, that I may be a joint partaker thereof. Trésor de l'Écriture for. 1 Corinthiens 9:12 Marc 8:35 2 Corinthiens 2:4 Galates 2:5 2 Timothée 2:10 that. 1 Corinthiens 9:25-27 2 Timothée 2:6 Hébreux 3:1,14 1 Pierre 5:1 1 Jean 1:3 Links 1 Corinthiens 9:23 Interlinéaire • 1 Corinthiens 9:23 Multilingue • 1 Corintios 9:23 Espagnol • 1 Corinthiens 9:23 Français • 1 Korinther 9:23 Allemand • 1 Corinthiens 9:23 Chinois • 1 Corinthians 9:23 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 1 Corinthiens 9 …22J'ai été faible avec les faibles, afin de gagner les faibles. Je me suis fait tout à tous, afin d'en sauver de toute manière quelques-uns. 23Je fais tout à cause de l'Evangile, afin d'y avoir part. Références Croisées Romains 11:17 Mais si quelques-unes des branches ont été retranchées, et si toi, qui étais un olivier sauvage, tu as été enté à leur place, et rendu participant de la racine et de la graisse de l'olivier, 1 Corinthiens 9:22 J'ai été faible avec les faibles, afin de gagner les faibles. Je me suis fait tout à tous, afin d'en sauver de toute manière quelques-uns. 1 Corinthiens 9:24 Ne savez-vous pas que ceux qui courent dans le stade courent tous, mais qu'un seul remporte le prix? Courez de manière à le remporter. |