2 Timothée 2:6
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Il faut que le laboureur travaille avant de recueillir les fruits.

Martin Bible
Il faut [aussi] que le laboureur travaille premièrement, et ensuite il recueille les fruits.

Darby Bible
il faut que le laboureur travaille premierement, pour qu'il jouisse des fruits.

King James Bible
The husbandman that laboureth must be first partaker of the fruits.

English Revised Version
The husbandman that laboureth must be the first to partake of the fruits.
Trésor de l'Écriture

husbandman.

Ésaïe 28:24-26
Celui qui laboure pour semer laboure-t-il toujours? Ouvre-t-il et brise-t-il toujours son terrain?…

Matthieu 9:37,38
Alors il dit à ses disciples: La moisson est grande, mais il y a peu d'ouvriers.…

Matthieu 20:1
Car le royaume des cieux est semblable à un maître de maison qui sortit dès le matin, afin de louer des ouvriers pour sa vigne.

Matthieu 21:33-41
Ecoutez une autre parabole. Il y avait un homme, maître de maison, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y creusa un pressoir, et bâtit une tour; puis il l'afferma à des vignerons, et quitta le pays.…

Luc 10:2
Il leur dit: La moisson est grande, mais il y a peu d'ouvriers. Priez donc le maître de la moisson d'envoyer des ouvriers dans sa moisson.

Jean 4:35-38
Ne dites-vous pas qu'il y a encore quatre mois jusqu'à la moisson? Voici, je vous le dis, levez les yeux, et regardez les champs qui déjà blanchissent pour la moisson.…

1 Corinthiens 3:6-9
J'ai planté, Apollos a arrosé, mais Dieu a fait croître,…

1 Corinthiens 9:7-11
Qui jamais fait le service militaire à ses propres frais? Qui est-ce qui plante une vigne, et n'en mange pas le fruit? Qui est-ce qui fait paître un troupeau, et ne se nourrit pas du lait du troupeau?…

1 Corinthiens 9:23
Je fais tout à cause de l'Evangile, afin d'y avoir part.

Hébreux 10:36
Car vous avez besoin de persévérance, afin qu'après avoir accompli la volonté de Dieu, vous obteniez ce qui vous est promis.

Links
2 Timothée 2:6 Interlinéaire2 Timothée 2:6 Multilingue2 Timoteo 2:6 Espagnol2 Timothée 2:6 Français2 Timotheus 2:6 Allemand2 Timothée 2:6 Chinois2 Timothy 2:6 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
2 Timothée 2
5et l'athlète n'est pas couronné, s'il n'a combattu suivant les règles. 6Il faut que le laboureur travaille avant de recueillir les fruits. 7Comprends ce que je dis, car le Seigneur te donnera de l'intelligence en toutes choses.…
Références Croisées
Proverbes 27:18
Celui qui soigne un figuier en mangera le fruit, Et celui qui garde son maître sera honoré.

1 Corinthiens 9:10
ou parle-t-il uniquement à cause de nous? Oui, c'est à cause de nous qu'il a été écrit que celui qui laboure doit labourer avec espérance, et celui qui foule le grain fouler avec l'espérance d'y avoir part.

2 Timothée 2:7
Comprends ce que je dis, car le Seigneur te donnera de l'intelligence en toutes choses.

Hébreux 6:7
Lorsqu'une terre est abreuvée par la pluie qui tombe souvent sur elle, et qu'elle produit une herbe utile à ceux pour qui elle est cultivée, elle participe à la bénédiction de Dieu;

2 Timothée 2:5
Haut de la Page
Haut de la Page