Versets Parallèles Louis Segond Bible Le roi d'Israël répondit: Roi, mon seigneur, comme tu le dis, je suis à toi avec tout ce que j'ai. Martin Bible Et le Roi d'Israël répondit, et dit : mon Seigneur, je suis à toi comme tu le dis, et tout ce que j'ai. Darby Bible Et le roi d'Israel repondit et dit: Selon ta parole, o roi, mon seigneur, je suis à toi, moi et tout ce que j'ai. King James Bible And the king of Israel answered and said, My lord, O king, according to thy saying, I am thine, and all that I have. English Revised Version And the king of Israel answered and said, It is according to thy saying, my lord, O king; I am thine, and all that I have. Trésor de l'Écriture I am thine Lévitique 26:36 Deutéronome 28:48 Jérémie 15:11-13 1 Samuel 13:6,7 2 Rois 18:14-16 Links 1 Rois 20:4 Interlinéaire • 1 Rois 20:4 Multilingue • 1 Reyes 20:4 Espagnol • 1 Rois 20:4 Français • 1 Koenige 20:4 Allemand • 1 Rois 20:4 Chinois • 1 Kings 20:4 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 1 Rois 20 …3Ton argent et ton or sont à moi, tes femmes et tes plus beaux enfants sont à moi. 4Le roi d'Israël répondit: Roi, mon seigneur, comme tu le dis, je suis à toi avec tout ce que j'ai. 5Les messagers retournèrent, et dirent: Ainsi parle Ben-Hadad: Je t'ai fait dire: Tu me livreras ton argent et ton or, tes femmes et tes enfants.… Références Croisées 1 Rois 20:3 Ton argent et ton or sont à moi, tes femmes et tes plus beaux enfants sont à moi. 1 Rois 20:5 Les messagers retournèrent, et dirent: Ainsi parle Ben-Hadad: Je t'ai fait dire: Tu me livreras ton argent et ton or, tes femmes et tes enfants. 2 Rois 10:5 Et le chef de la maison, le chef de la ville, les anciens, et les gouverneurs des enfants, envoyèrent dire à Jéhu: Nous sommes tes serviteurs, et nous ferons tout ce que tu nous diras; nous n'établirons personne roi, fais ce qui te semble bon. |