1 Samuel 1:16
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Ne prends pas ta servante pour une femme pervertie, car c'est l'excès de ma douleur et de mon chagrin qui m'a fait parler jusqu'à présent.

Martin Bible
Ne mets point ta servante au rang d'une femme qui ne vaille rien; car c'est dans la grandeur de ma douleur et de mon affliction que j'ai parlé jusqu'à présent.

Darby Bible
Ne mets pas ta servante au rang d'une fille de Belial; car c'est dans la grandeur de ma plainte et de mon chagrin que j'ai parle jusqu'à present.

King James Bible
Count not thine handmaid for a daughter of Belial: for out of the abundance of my complaint and grief have I spoken hitherto.

English Revised Version
Count not thine handmaid for a daughter of Belial: for out of the abundance of my complaint and my provocation have I spoken hitherto.
Trésor de l'Écriture

a daughter

1 Samuel 2:12
Les fils d'Eli étaient des hommes pervers, ils ne connaissaient point l'Eternel.

1 Samuel 10:27
Il y eut toutefois des hommes pervers, qui disaient: Quoi! c'est celui-ci qui nous sauvera! Et ils le méprisèrent, et ne lui apportèrent aucun présent. Mais Saül n'y prit point garde.

1 Samuel 25:25
Que mon seigneur ne prenne pas garde à ce méchant homme, à Nabal, car il est comme son nom; Nabal est son nom, et il y a chez lui de la folie. Et moi, ta servante, je n'ai pas vu les gens que mon seigneur a envoyés.

Deutéronome 13:13
Des gens pervers sont sortis du milieu de toi, et ont séduit les habitants de leur ville en disant: Allons, et servons d'autres dieux! des dieux que tu ne connais point

out of

Job 6:2,3
Oh! s'il était possible de peser ma douleur, Et si toutes mes calamités étaient sur la balance,…

Job 10:1,2
Mon âme est dégoûtée de la vie! Je donnerai cours à ma plainte, Je parlerai dans l'amertume de mon âme.…

Matthieu 12:34,35
Races de vipères, comment pourriez-vous dire de bonnes choses, méchants comme vous l'êtes? Car c'est de l'abondance du coeur que la bouche parle.…

complaint.

Links
1 Samuel 1:16 Interlinéaire1 Samuel 1:16 Multilingue1 Samuel 1:16 Espagnol1 Samuel 1:16 Français1 Samuel 1:16 Allemand1 Samuel 1:16 Chinois1 Samuel 1:16 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
1 Samuel 1
15Anne répondit: Non, mon seigneur, je suis une femme qui souffre en son coeur, et je n'ai bu ni vin ni boisson enivrante; mais je répandais mon âme devant l'Eternel. 16Ne prends pas ta servante pour une femme pervertie, car c'est l'excès de ma douleur et de mon chagrin qui m'a fait parler jusqu'à présent. 17Eli reprit la parole, et dit: Va en paix, et que le Dieu d'Israël exauce la prière que tu lui as adressée!…
Références Croisées
1 Samuel 1:15
Anne répondit: Non, mon seigneur, je suis une femme qui souffre en son coeur, et je n'ai bu ni vin ni boisson enivrante; mais je répandais mon âme devant l'Eternel.

1 Samuel 1:17
Eli reprit la parole, et dit: Va en paix, et que le Dieu d'Israël exauce la prière que tu lui as adressée!

Psaume 55:2
Ecoute-moi, et réponds-moi! J'erre çà et là dans mon chagrin et je m'agite,

1 Samuel 1:15
Haut de la Page
Haut de la Page