Versets Parallèles Louis Segond Bible Et Ezéchias interrogea les sacrificateurs et les Lévites au sujet de ces tas. Martin Bible Puis Ezéchias s'informa des Sacrificateurs et des Lévites touchant ces monceaux. Darby Bible Et Ezechias s'informa aupres des sacrificateurs et des levites au sujet des monceaux. King James Bible Then Hezekiah questioned with the priests and the Levites concerning the heaps. English Revised Version Then Hezekiah questioned with the priests and the Levites concerning the heaps. Trésor de l'Écriture Links 2 Chroniques 31:9 Interlinéaire • 2 Chroniques 31:9 Multilingue • 2 Crónicas 31:9 Espagnol • 2 Chroniques 31:9 Français • 2 Chronik 31:9 Allemand • 2 Chroniques 31:9 Chinois • 2 Chronicles 31:9 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 2 Chroniques 31 …8Ezéchias et les chefs vinrent voir les tas, et ils bénirent l'Eternel et son peuple d'Israël. 9Et Ezéchias interrogea les sacrificateurs et les Lévites au sujet de ces tas. 10Alors le souverain sacrificateur Azaria, de la maison de Tsadok, lui répondit: Depuis qu'on a commencé d'apporter les offrandes dans la maison de l'Eternel, nous avons mangé, nous nous sommes rassasiés, et nous en avons beaucoup laissé, car l'Eternel a béni son peuple; et voici la grande quantité qu'il y a de reste. Références Croisées 2 Chroniques 31:8 Ezéchias et les chefs vinrent voir les tas, et ils bénirent l'Eternel et son peuple d'Israël. 2 Chroniques 31:10 Alors le souverain sacrificateur Azaria, de la maison de Tsadok, lui répondit: Depuis qu'on a commencé d'apporter les offrandes dans la maison de l'Eternel, nous avons mangé, nous nous sommes rassasiés, et nous en avons beaucoup laissé, car l'Eternel a béni son peuple; et voici la grande quantité qu'il y a de reste. |