Versets Parallèles Louis Segond Bible Les serviteurs de Sanchérib parlèrent encore contre l'Eternel Dieu, et contre Ezéchias, son serviteur. Martin Bible Ses serviteurs parlèrent encore contre l'Eternel Dieu, et contre Ezéchias son serviteur. Darby Bible Et ses serviteurs parlerent encore contre l'Eternel, le vrai Dieu, et contre Ezechias, son serviteur. King James Bible And his servants spake yet more against the LORD God, and against his servant Hezekiah. English Revised Version And his servants spake yet more against the LORD God, and against his servant Hezekiah. Trésor de l'Écriture yet Job 15:25,26 Psaume 73:9 against Jean 15:21 Links 2 Chroniques 32:16 Interlinéaire • 2 Chroniques 32:16 Multilingue • 2 Crónicas 32:16 Espagnol • 2 Chroniques 32:16 Français • 2 Chronik 32:16 Allemand • 2 Chroniques 32:16 Chinois • 2 Chronicles 32:16 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 2 Chroniques 32 …15Qu'Ezéchias ne vous séduise donc point et qu'il ne vous abuse point ainsi; ne vous fiez pas à lui! Car aucun dieu d'aucune nation ni d'aucun royaume n'a pu délivrer son peuple de ma main et de la main de mes pères: combien moins votre Dieu vous délivrera-t-il de ma main? 16Les serviteurs de Sanchérib parlèrent encore contre l'Eternel Dieu, et contre Ezéchias, son serviteur. 17Et il envoya une lettre insultante pour l'Eternel, le Dieu d'Israël, en s'exprimant ainsi contre lui: De même que les dieux des nations des autres pays n'ont pu délivrer leur peuple de ma main, de même le Dieu d'Ezéchias ne délivrera pas son peuple de ma main.… Références Croisées 2 Chroniques 32:15 Qu'Ezéchias ne vous séduise donc point et qu'il ne vous abuse point ainsi; ne vous fiez pas à lui! Car aucun dieu d'aucune nation ni d'aucun royaume n'a pu délivrer son peuple de ma main et de la main de mes pères: combien moins votre Dieu vous délivrera-t-il de ma main? 2 Chroniques 32:17 Et il envoya une lettre insultante pour l'Eternel, le Dieu d'Israël, en s'exprimant ainsi contre lui: De même que les dieux des nations des autres pays n'ont pu délivrer leur peuple de ma main, de même le Dieu d'Ezéchias ne délivrera pas son peuple de ma main. |