Versets Parallèles Louis Segond Bible Le roi Salomon immola vingt-deux mille boeufs et cent vingt mille brebis. Ainsi le roi et tout le peuple firent la dédicace de la maison de Dieu. Martin Bible Et le Roi Salomon offrit un sacrifice de vingt et deux mille bœufs, et de six vingt mille brebis. Ainsi le Roi et tout le peuple dédièrent la maison de Dieu. Darby Bible Et le roi Salomon sacrifia un sacrifice de vingt-deux mille boeufs, et de cent vingt mille moutons. Et le roi et tout le peuple firent la dedicace de la maison de Dieu. King James Bible And king Solomon offered a sacrifice of twenty and two thousand oxen, and an hundred and twenty thousand sheep: so the king and all the people dedicated the house of God. English Revised Version And king Solomon offered a sacrifice of twenty and two thousand oxen, and an hundred and twenty thousand sheep. So the king and all the people dedicated the house of God. Trésor de l'Écriture a sacrifice 2 Chroniques 1:6 2 Chroniques 5:6 2 Chroniques 15:11 2 Chroniques 29:32,33 2 Chroniques 30:24 2 Chroniques 35:7-9 1 Rois 8:62,63 1 Chroniques 29:21 Esdras 6:16,17 Ézéchiel 45:17 Michée 6:7 dedicated 2 Chroniques 2:4 Nombres 7:10 1 Rois 8:63 Esdras 6:16 Jean 10:22 Links 2 Chroniques 7:5 Interlinéaire • 2 Chroniques 7:5 Multilingue • 2 Crónicas 7:5 Espagnol • 2 Chroniques 7:5 Français • 2 Chronik 7:5 Allemand • 2 Chroniques 7:5 Chinois • 2 Chronicles 7:5 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 2 Chroniques 7 4Le roi et tout le peuple offrirent des sacrifices devant l'Eternel. 5Le roi Salomon immola vingt-deux mille boeufs et cent vingt mille brebis. Ainsi le roi et tout le peuple firent la dédicace de la maison de Dieu. 6Les sacrificateurs se tenaient à leur poste, et les Lévites aussi avec les instruments faits en l'honneur de l'Eternel par le roi David pour le chant des louanges de l'Eternel, lorsque David les chargea de célébrer l'Eternel en disant: Car sa miséricorde dure à toujours! Les sacrificateurs sonnaient des trompettes vis-à-vis d'eux. Et tout Israël était là.… Références Croisées 2 Chroniques 7:4 Le roi et tout le peuple offrirent des sacrifices devant l'Eternel. 2 Chroniques 7:6 Les sacrificateurs se tenaient à leur poste, et les Lévites aussi avec les instruments faits en l'honneur de l'Eternel par le roi David pour le chant des louanges de l'Eternel, lorsque David les chargea de célébrer l'Eternel en disant: Car sa miséricorde dure à toujours! Les sacrificateurs sonnaient des trompettes vis-à-vis d'eux. Et tout Israël était là. Esdras 6:16 Les enfants d'Israël, les sacrificateurs et les Lévites, et le reste des fils de la captivité, firent avec joie la dédicace de cette maison de Dieu. |