Versets Parallèles Louis Segond Bible Le reste des actions de Menahem, et tout ce qu'il a fait, cela n'est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois d'Israël? Martin Bible Le reste des faits de Ménahem, tout ce, dis-je, qu'il a fait, n'est-il pas écrit au Livre des Chroniques des Rois d'Israël? Darby Bible Et le reste des actes de Menahem, et tout ce qu'il fit, cela n'est-il pas ecrit dans le livre des chroniques des rois d'Israel? King James Bible And the rest of the acts of Menahem, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel? English Revised Version Now the rest of the acts of Menahem, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel? Trésor de l'Écriture A. 3232-3243 B.C. 772-761 2 Rois 15:15 Links 2 Rois 15:21 Interlinéaire • 2 Rois 15:21 Multilingue • 2 Reyes 15:21 Espagnol • 2 Rois 15:21 Français • 2 Koenige 15:21 Allemand • 2 Rois 15:21 Chinois • 2 Kings 15:21 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 2 Rois 15 …20Menahem leva cet argent sur tous ceux d'Israël qui avaient de la richesse, afin de le donner au roi d'Assyrie; il les taxa chacun à cinquante sicles d'argent. Le roi d'Assyrie s'en retourna, et ne s'arrêta pas alors dans le pays. 21Le reste des actions de Menahem, et tout ce qu'il a fait, cela n'est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois d'Israël? 22Menahem se coucha avec ses pères. Et Pekachia, son fils, régna à sa place. Références Croisées 2 Rois 15:20 Menahem leva cet argent sur tous ceux d'Israël qui avaient de la richesse, afin de le donner au roi d'Assyrie; il les taxa chacun à cinquante sicles d'argent. Le roi d'Assyrie s'en retourna, et ne s'arrêta pas alors dans le pays. 2 Rois 15:22 Menahem se coucha avec ses pères. Et Pekachia, son fils, régna à sa place. |